{
    "\"Reply to\" email": "E-mail « Répondre à »",
    "\"When a new email arrives → if subject contains support → assign to Support Team → add tag #support → send auto-reply\"": "\"Lorsqu'un nouvel e-mail arrive → si le sujet contient une assistance → attribuer à l'équipe d'assistance → ajouter la balise #support → envoyer une réponse automatique\"",
    "$124K total": "124 000 $ au total",
    "% confident in its response. Lower = more replies, higher = fewer but more accurate replies.": "% confiant dans sa réponse. Inférieur = plus de réponses, plus élevé = moins de réponses mais plus précises.",
    "(No Subject)": "(Aucun sujet)",
    "(This note is only visible to your team)": "(Cette note n'est visible que par votre équipe)",
    "(You)": "(Vous)",
    "(iOS only)": "(iOS uniquement)",
    "(if enabled)": "(si activé)",
    "(no subject)": "(pas de sujet)",
    "(optional — reduce spam risk)": "(facultatif – réduire le risque de spam)",
    "(optional)": "(facultatif)",
    "+ 1 (555) 123-4567": "+1 (555) 123-4567",
    "+ Add Social Link": "+ Ajouter un lien social",
    "+ New": "+ Nouveau",
    "+1234567890 (with country code)": "+1234567890 (avec indicatif du pays)",
    "/mo": "/mois",
    "/month": "/mois",
    "/year": "/an",
    "/yr": "/an",
    "0 = deterministic, 1 = creative. Recommended: 0.7 for balanced output.": "0 = déterministe, 1 = créatif. Recommandé : 0,7 pour une sortie équilibrée.",
    "0% (Reply to everything)": "0% (Répondre à tout)",
    "1 Hour": "1 heure",
    "1 channel (Email)": "1 canal (E-mail)",
    "1 hour": "1 heure",
    "1 minute": "1 minute",
    "1 user": "1 utilisateur",
    "1 year": "1 an",
    "10 minutes": "10 minutes",
    "10 users": "10 utilisateurs",
    "10+ integrations and growing": "Plus de 10 intégrations et croissance",
    "100% (Only sure answers)": "100 % (uniquement des réponses sûres)",
    "100+ currencies supported": "Plus de 100 devises prises en charge",
    "180 days": "180 jours",
    "2 - 5": "2 à 5",
    "2 minutes": "2 minutes",
    "20+": "20+",
    "20+ Built-in Features": "Plus de 20 fonctionnalités intégrées",
    "2048 x 2732 px PNG/JPG. Shown while the app loads on Apple devices.": "2048 x 2732 px PNG/JPG. Affiché pendant le chargement de l'application sur les appareils Apple.",
    "24 Hours": "24 heures",
    "24-48 hours": "24-48 heures",
    "256-bit Encryption": "Cryptage 256 bits",
    "2FA": "2FA",
    "2FA Code": "Code 2FA",
    "2FA, IP blocking & honeypot protection": "2FA, blocage IP et protection du pot de miel",
    "2FA, IP blocking, rate limiting, DDoS protection, honeypot & audit logs.": "2FA, blocage IP, limitation de débit, protection DDoS, pot de miel et journaux d'audit.",
    "2FA, encryption, audit logs": "2FA, chiffrement, journaux d'audit",
    "3 channels": "3 canaux",
    "3 hours": "3 heures",
    "3 quick reply templates": "3 modèles de réponses rapides",
    "3 users": "3 utilisateurs",
    "30 Days": "30 jours",
    "30 days": "30 jours",
    "30 seconds": "30 secondes",
    "30+ Active": "30+ actifs",
    "30+ Payment Gateways": "Plus de 30 passerelles de paiement",
    "4 AI Models": "4 modèles d'IA",
    "40+ Payment Gateways": "Plus de 40 passerelles de paiement",
    "5 minutes": "5 minutes",
    "5 sample contacts": "5 exemples de contacts",
    "5,000 emails/month": "5 000 e-mails/mois",
    "5,000+ apps": "Plus de 5 000 applications",
    "50,000 emails/month": "50 000 e-mails/mois",
    "500 emails/month": "500 e-mails/mois",
    "512 x 512 px PNG recommended. Square with solid background.": "512 x 512 px PNG recommandé. Carré avec fond uni.",
    "6 - 20": "6 - 20",
    "6 Channels": "6 chaînes",
    "6 channels — Email, WhatsApp, SMS, Telegram, Slack & Live Chat in one view.": "6 canaux : e-mail, WhatsApp, SMS, télégramme, Slack et chat en direct dans une seule vue.",
    "7 Days": "7 jours",
    "7 days": "7 jours",
    "8,431 total": "8 431 au total",
    "90 days": "90 jours",
    "94% confidence": "94 % de confiance",
    "99.9% Uptime": "99,9 % de disponibilité",
    ":completed of :total completed": ": terminé sur : total terminé",
    ":count failed jobs detected": ": nombre de travaux ayant échoué détectés",
    "< 2min": "< 2min",
    "<strong>Requirement:</strong> PWA only works on sites served over <strong>HTTPS</strong>. If your domain does not have an SSL certificate, the install prompt will not appear.": "<strong>Exigence :</strong> PWA ne fonctionne que sur les sites desservis via <strong>HTTPS</strong>. Si votre domaine ne dispose pas de certificat SSL, l'invite d'installation n'apparaîtra pas.",
    "@username or chat ID": "@nom d'utilisateur ou identifiant de chat",
    "A default pipeline will be created automatically.": "Un pipeline par défaut sera créé automatiquement.",
    "A key is already saved. Enter a new key to replace it, or leave blank to keep the current key.": "Une clé est déjà enregistrée. Saisissez une nouvelle clé pour la remplacer ou laissez ce champ vide pour conserver la clé actuelle.",
    "A new verification link has been sent to your email.": "Un nouveau lien de vérification a été envoyé à votre adresse e-mail.",
    "A short description of what this plan offers...": "Une brève description de ce que ce plan offre...",
    "A short description...": "Une brève description...",
    "A/B Test": "Test A/B",
    "A/B Test Configuration": "Configuration des tests A/B",
    "A/B Test Results": "Résultats des tests A/B",
    "A/B testing": "Tests A/B",
    "A/B testing & drip sequences": "Tests A/B et séquences goutte à goutte",
    "A/B testing, drip sequences, scheduling, open & click tracking with analytics.": "Tests A/B, séquences goutte à goutte, planification, suivi des ouvertures et des clics avec analyses.",
    "A/B testing, drips & templates": "Tests A/B, gouttes et modèles",
    "AI": "IA",
    "AI & Automation": "IA et automatisation",
    "AI & Communication": "IA et communication",
    "AI API keys are configured by users in <strong>Settings > AI Configuration</strong>": "Les clés API IA sont configurées par les utilisateurs dans <strong>Paramètres > Configuration IA</strong>.",
    "AI Accuracy": "Précision de l'IA",
    "AI Assistant": "Assistant IA",
    "AI Auto-Reply": "Réponse automatique IA",
    "AI Auto-Reply in chat": "Réponse automatique de l'IA dans le chat",
    "AI Budget Alert": "Alerte budgétaire IA",
    "AI Config": "Configuration IA",
    "AI Configuration": "Configuration de l'IA",
    "AI Cost Summary": "Résumé des coûts de l'IA",
    "AI Decides": "L'IA décide",
    "AI Draft -- Pending Your Approval": "Projet AI – En attente de votre approbation",
    "AI Draft Ready": "AI Draft Ready",
    "AI Email Writer": "Rédacteur d'e-mails IA",
    "AI Generated": "Généré par l'IA",
    "AI Instructions": "Instructions pour l'IA",
    "AI Performance": "Performances de l'IA",
    "AI Personality": "Personnalité de l'IA",
    "AI Provider & Model": "Fournisseur et modèle d'IA",
    "AI Providers": "Fournisseurs d'IA",
    "AI Replies": "Réponses de l'IA",
    "AI Replies / Month": "Réponses IA / Mois",
    "AI Replies Sent": "Réponses IA envoyées",
    "AI Reply Assistant": "Assistant de réponse IA",
    "AI Response": "Réponse de l'IA",
    "AI Smart Replies": "Réponses intelligentes de l'IA",
    "AI Spending Cap": "Plafond des dépenses en IA",
    "AI Suggest Reply": "Réponse suggérée par l'IA",
    "AI Suggested Reply": "Réponse suggérée par AI",
    "AI Suggestion": "Suggestions d'IA",
    "AI Temperature": "Température IA",
    "AI Training": "Formation IA",
    "AI Usage": "Utilisation de l'IA",
    "AI Write": "Écriture IA",
    "AI Writing Tools": "Outils d'écriture d'IA",
    "AI accuracy grouped by conversation tags": "Précision de l'IA regroupée par balises de conversation",
    "AI assistant trained": "Assistant IA formé",
    "AI automation, CRM, multi-channel inbox, campaigns, and 30+ payment gateways — all in one self-hosted platform.": "Automatisation de l'IA, CRM, boîte de réception multicanal, campagnes et plus de 30 passerelles de paiement - le tout dans une seule plateforme auto-hébergée.",
    "AI draft ready": "Projet d'IA prêt",
    "AI drafts replies for you to review and send": "L'IA rédige des réponses que vous pouvez examiner et envoyer",
    "AI performance & cost tracking": "Suivi des performances et des coûts de l'IA",
    "AI provider and model are configured by the platform. Usage counts toward your plan limits.": "Le fournisseur et le modèle d'IA sont configurés par la plateforme. L'utilisation est prise en compte dans les limites de votre forfait.",
    "AI queues the reply. You approve or reject before sending.": "L'IA met la réponse en file d'attente. Vous approuvez ou refusez avant l'envoi.",
    "AI replies": "Réponses IA",
    "AI replies not configured": "Réponses IA non configurées",
    "AI replies used this month": "Réponses IA utilisées ce mois-ci",
    "AI reply limit reached": "Limite de réponses IA atteinte",
    "AI reply suggestions": "Suggestions de réponse de l'IA",
    "AI sends replies automatically without approval": "L'IA envoie automatiquement des réponses sans approbation",
    "AI sends the reply immediately if confidence is above threshold.": "L'IA envoie la réponse immédiatement si la confiance est supérieure au seuil.",
    "AI shows suggestions you can copy and edit freely": "L'IA affiche des suggestions que vous pouvez copier et modifier librement",
    "AI smart replies & training": "Réponses intelligentes et formation IA",
    "AI spending cap reached - auto-replies paused": "Plafond de dépenses en IA atteint – réponses automatiques suspendues",
    "AI usage metrics will appear here once workspaces start using AI features like smart replies, sentiment analysis, and embeddings.": "Les mesures d'utilisation de l'IA apparaîtront ici une fois que les espaces de travail commenceront à utiliser des fonctionnalités d'IA telles que les réponses intelligentes, l'analyse des sentiments et les intégrations.",
    "AI will automatically respond to incoming messages based on your settings below.": "L'IA répondra automatiquement aux messages entrants en fonction de vos paramètres ci-dessous.",
    "AI will draft replies for you to review and approve before sending. Recommended for most teams.": "AI rédigera les réponses que vous pourrez examiner et approuver avant de les envoyer. Recommandé pour la plupart des équipes.",
    "AI will not generate replies for outbound conversations initiated by your team members.": "L'IA ne générera pas de réponses aux conversations sortantes initiées par les membres de votre équipe.",
    "AI will not send automatic replies outside your workspace's business hours.": "AI n'enverra pas de réponses automatiques en dehors des heures de bureau de votre espace de travail.",
    "AI will only auto-reply during these hours": "L'IA ne répondra automatiquement que pendant ces heures",
    "AI will only auto-reply when it's this confident in its answer": "L'IA ne répondra automatiquement que lorsqu'elle sera aussi sûre de sa réponse",
    "AI will only reply when it's at least": "L'IA ne répondra que lorsqu'elle sera au moins",
    "AI will only show suggestions — you write and send the final reply yourself.": "L'IA n'affichera que des suggestions : vous rédigez et envoyez vous-même la réponse finale.",
    "AI will reply to visitors when enabled": "L'IA répondra aux visiteurs lorsqu'elle sera activée",
    "AI will send replies automatically when confidence is above your threshold. Best for high-volume support.": "L'IA enverra automatiquement des réponses lorsque la confiance sera supérieure à votre seuil. Idéal pour le support de gros volumes.",
    "AI writes the reply, you review and send manually.": "AI rédige la réponse, vous la révisez et l'envoyez manuellement.",
    "AI-Powered": "Alimenté par l'IA",
    "AI-Powered Email Automation & CRM SaaS": "Automatisation des e-mails et CRM SaaS basés sur l'IA",
    "AI-Powered Replies": "Réponses basées sur l'IA",
    "AI-Powered Smart Replies": "Réponses intelligentes basées sur l'IA",
    "AI-drafted replies": "Réponses rédigées par AI",
    "AI-powered": "Alimenté par l'IA",
    "AI-powered communication automation for modern teams.": "Automatisation des communications basée sur l'IA pour les équipes modernes.",
    "API": "API",
    "API Key": "Clé API",
    "API Keys": "Clés API",
    "API Token": "Jeton API",
    "API access": "Accès API",
    "API access (100K/day)": "Accès API (100 000 /jour)",
    "API key...": "Clé API...",
    "API keys for each provider are configured in the <strong>Integrations</strong> tab under \"AI Providers\". The settings here control which provider and model are used as the platform default.": "Les clés API pour chaque fournisseur sont configurées dans l'onglet <strong>Intégrations</strong> sous « Fournisseurs IA ». Les paramètres ici contrôlent le fournisseur et le modèle utilisés par défaut sur la plate-forme.",
    "API v1": "APIv1",
    "AUD - Australian Dollar": "AUD - Dollar australien",
    "About Page Content": "À propos du contenu de la page",
    "About Us": "À propos de nous",
    "Accent Color": "Couleur d'accentuation",
    "Accept": "Accepter",
    "Accept All": "Accepter tout",
    "Accept Invitation": "Accepter l'invitation",
    "Accepted: PDF, DOCX, DOC, TXT, CSV -- max 10MB per file": "Acceptés : PDF, DOCX, DOC, TXT, CSV -- maximum 10 Mo par fichier",
    "Access & Status": "Accès et statut",
    "Access Denied": "Accès refusé",
    "Access Token": "Jeton d'accès",
    "Access denied": "Accès refusé",
    "Account": "Compte",
    "Account Created": "Compte créé",
    "Account ID": "Identifiant du compte",
    "Account Information": "Informations sur le compte",
    "Account SID": "Numéro de compte du compte",
    "Account Settings": "Paramètres du compte",
    "Account Status": "Statut du compte",
    "Accounts": "Comptes",
    "Accuracy": "Précision",
    "Achieve flawless email delivery": "Obtenez une livraison d’e-mails impeccable",
    "Acme Corp": "Acme Corp.",
    "Across all users": "Chez tous les utilisateurs",
    "Action": "Action",
    "Actionable Insights": "Informations exploitables",
    "Actions": "Actions",
    "Activate": "Activer",
    "Activate Sequence": "Activer la séquence",
    "Activating...": "Activation...",
    "Active": "Actif",
    "Active (Temporary)": "Actif (temporaire)",
    "Active (visible on website)": "Actif (visible sur le site Internet)",
    "Active Currencies": "Devises actives",
    "Active Domains": "Domaines actifs",
    "Active Languages": "Langues actives",
    "Active Plans": "Forfaits actifs",
    "Active Rules": "Règles actives",
    "Active Sessions": "Séances actives",
    "Active Subscriptions": "Abonnements actifs",
    "Active in the last 5 minutes": "Actif au cours des 5 dernières minutes",
    "Active subscription breakdown": "Répartition des abonnements actifs",
    "Active subscriptions": "Abonnements actifs",
    "Activity": "Activité",
    "Activity Timeline": "Chronologie des activités",
    "Actor": "Acteur",
    "Actor type": "Type d'acteur",
    "Add": "Ajouter",
    "Add Account": "Ajouter un compte",
    "Add Actions": "Ajouter des actions",
    "Add Conditions": "Ajouter des conditions",
    "Add Contact": "Ajouter un contact",
    "Add Contacts": "Ajouter des contacts",
    "Add Contacts to Group": "Ajouter des contacts au groupe",
    "Add Coupon": "Ajouter un coupon",
    "Add Currency": "Ajouter une devise",
    "Add Deal": "Ajouter une offre",
    "Add Domain": "Ajouter un domaine",
    "Add Feature": "Ajouter une fonctionnalité",
    "Add Language": "Ajouter une langue",
    "Add New Step": "Ajouter une nouvelle étape",
    "Add Note": "Ajouter une note",
    "Add Pair": "Ajouter une paire",
    "Add Plan": "Ajouter un forfait",
    "Add Q&A Pair": "Ajouter une paire de questions et réponses",
    "Add Step": "Ajouter une étape",
    "Add Tag": "Ajouter une balise",
    "Add Testimonial": "Ajouter un témoignage",
    "Add User": "Ajouter un utilisateur",
    "Add Website URL": "Ajouter l'URL du site Web",
    "Add WhatsApp product to your app": "Ajoutez le produit WhatsApp à votre application",
    "Add Your First Contact": "Ajoutez votre premier contact",
    "Add a Step": "Ajouter une étape",
    "Add a URL above to scrape website content.": "Ajoutez une URL ci-dessus pour récupérer le contenu du site Web.",
    "Add a message...": "Ajouter un message...",
    "Add a new CMS page.": "Ajoutez une nouvelle page CMS.",
    "Add a new client review.": "Ajoutez un nouvel avis client.",
    "Add a new currency to your application.": "Ajoutez une nouvelle devise à votre application.",
    "Add a new discount coupon synced to Stripe.": "Ajoutez un nouveau coupon de réduction synchronisé avec Stripe.",
    "Add a new geographic location restriction.": "Ajoutez une nouvelle restriction de localisation géographique.",
    "Add a new language to your application.": "Ajoutez une nouvelle langue à votre application.",
    "Add a new subscription plan.": "Ajoutez un nouveau plan d'abonnement.",
    "Add a new user account and assign roles instantly.": "Ajoutez un nouveau compte utilisateur et attribuez des rôles instantanément.",
    "Add an extra layer of security to your account using an authenticator app.": "Ajoutez une couche de sécurité supplémentaire à votre compte à l'aide d'une application d'authentification.",
    "Add another": "Ajoutez-en un autre",
    "Add another pair": "Ajouter une autre paire",
    "Add contact to a group": "Ajouter un contact à un groupe",
    "Add custom question-answer pairs to fine-tune responses.": "Ajoutez des paires question-réponse personnalisées pour affiner les réponses.",
    "Add deal": "Ajouter une offre",
    "Add delays between actions": "Ajouter des délais entre les actions",
    "Add specific instructions for how AI should handle your conversations. These are appended to the personality preset.": "Ajoutez des instructions spécifiques sur la manière dont l'IA doit gérer vos conversations. Ceux-ci sont ajoutés au préréglage de personnalité.",
    "Add tag": "Ajouter une balise",
    "Add team members to collaborate on customer communication": "Ajouter des membres de l'équipe pour collaborer sur la communication client",
    "Add to Group": "Ajouter au groupe",
    "Add users and assignment rules": "Ajouter des utilisateurs et des règles d'attribution",
    "Add your AI provider key": "Ajoutez votre clé de fournisseur d'IA",
    "Add your first client testimonial to display on the landing page.": "Ajoutez votre premier témoignage client à afficher sur la page de destination.",
    "Add your first contact to start building your CRM.": "Ajoutez votre premier contact pour commencer à créer votre CRM.",
    "Add your first feature bullet": "Ajoutez votre première puce de fonctionnalité",
    "Add your people": "Ajoutez vos personnes",
    "Added!": "Ajouté !",
    "Adding...": "Ajout...",
    "Additional Instructions": "Instructions supplémentaires",
    "Additional event details stored as JSON.": "Détails supplémentaires de l'événement stockés au format JSON.",
    "Adjust Limit": "Ajuster la limite",
    "Adjust the details before creating your workflow": "Ajustez les détails avant de créer votre flux de travail",
    "Admin": "Administrateur",
    "Admin & Security": "Administrateur et sécurité",
    "Admin - Full workspace access": "Administrateur - Accès complet à l'espace de travail",
    "Admin Access": "Accès administrateur",
    "Admin Account": "Compte administrateur",
    "Admin Console": "Console d'administration",
    "Admin Control Panel": "Panneau de configuration d'administration",
    "Admin Credentials": "Informations d'identification d'administrateur",
    "Admin Email Recipients": "Destinataires des e-mails de l'administrateur",
    "Admin Login": "Connexion administrateur",
    "Admin Panel": "Panneau d'administration",
    "Admin Role": "Rôle d'administrateur",
    "Admin impersonation active (by": "Usurpation d'identité d'administrateur active (par",
    "Administration Console": "Console d'administration",
    "Advance a deal to next stage": "Faire passer un accord à l’étape suivante",
    "Advanced workflows": "Workflows avancés",
    "After": "Après",
    "After (100$)": "Après (100$)",
    "Agency": "Agence",
    "Agency / Consulting": "Agence / Conseil",
    "Agent": "Agent",
    "Agent - Handle conversations & contacts": "Agent - Gérer les conversations et les contacts",
    "Agent Email": "Courriel de l'agent",
    "Agent Leaderboard": "Classement des agents",
    "Agent leaderboard and productivity metrics": "Classement des agents et mesures de productivité",
    "Alert via email, Slack, or in-app": "Alerte par e-mail, Slack ou dans l'application",
    "Alignment": "Alignement",
    "All": "Tout",
    "All Accounts": "Tous les comptes",
    "All Campaigns": "Toutes les campagnes",
    "All Channels": "Toutes les chaînes",
    "All Contacts": "Tous les contacts",
    "All Groups": "Tous les groupes",
    "All Recipients": "Tous les destinataires",
    "All Statuses": "Tous les statuts",
    "All Systems Operational": "Tous les systèmes opérationnels",
    "All Tags": "Toutes les balises",
    "All actors": "Tous les acteurs",
    "All caught up!": "Tous rattrapés !",
    "All channels": "Toutes les chaînes",
    "All conversations and deals move to the primary contact": "Toutes les conversations et offres sont transférées au contact principal",
    "All events": "Tous les événements",
    "All guards": "Tous les gardes",
    "All keywords (AND)": "Tous les mots-clés (ET)",
    "All modules": "Tous les modules",
    "All outbound messages by status": "Tous les messages sortants par statut",
    "All priorities": "Toutes les priorités",
    "All required fields must be completed.": "Tous les champs obligatoires doivent être remplis.",
    "All statuses": "Tous les statuts",
    "All systems operational": "Tous les systèmes opérationnels",
    "All time": "Tout le temps",
    "All times shown above use your workspace timezone.": "Toutes les heures indiquées ci-dessus utilisent le fuseau horaire de votre espace de travail.",
    "All types": "Tous types",
    "All users can access the platform normally.": "Tous les utilisateurs peuvent accéder normalement à la plateforme.",
    "All visitors see the maintenance page. Admins with the secret URL can bypass it.": "Tous les visiteurs voient la page de maintenance. Les administrateurs disposant de l’URL secrète peuvent la contourner.",
    "All-time breakdown": "Panne de tous les temps",
    "Allow AI model training": "Autoriser la formation du modèle IA",
    "Allow new users to create accounts on the platform": "Autoriser les nouveaux utilisateurs à créer des comptes sur la plateforme",
    "Allow users to download all their personal data (GDPR Article 20)": "Autoriser les utilisateurs à télécharger toutes leurs données personnelles (article 20 du RGPD)",
    "Allow users to install your platform as a native-like app on mobile and desktop.": "Permettez aux utilisateurs d'installer votre plate-forme en tant qu'application native sur mobile et ordinateur de bureau.",
    "Allow users to permanently delete their account and all associated data (GDPR Article 17)": "Autoriser les utilisateurs à supprimer définitivement leur compte et toutes les données associées (article 17 du RGPD)",
    "Allow users to sign in with Google, GitHub, or Microsoft": "Autoriser les utilisateurs à se connecter avec Google, GitHub ou Microsoft",
    "Allow your conversation data to improve AI models": "Permettez à vos données de conversation d’améliorer les modèles d’IA",
    "Allowed IPs (Bypass Maintenance)": "IP autorisées (contourner la maintenance)",
    "Almost there!": "J'y suis presque !",
    "Already expired": "Déjà expiré",
    "Already have an account?": "Vous avez déjà un compte ?",
    "Already used": "Déjà utilisé",
    "Alt Text": "Texte alternatif",
    "Always": "Toujours",
    "Amount": "Montant",
    "Amount Paid": "Montant payé",
    "An overview of this campaign's details, message and settings.": "Un aperçu des détails, du message et des paramètres de cette campagne.",
    "Analytics": "Analyse",
    "Analytics & Reports": "Analyses et rapports",
    "Answer": "Réponse",
    "Any extra instructions for the AI...": "Toute instruction supplémentaire pour l'IA...",
    "Any keyword (OR)": "N'importe quel mot-clé (OR)",
    "App ID": "Identifiant de l'application",
    "App Identity": "Identité de l'application",
    "App Name": "Nom de l'application",
    "App Secret": "Secret d'application",
    "App Version": "Version de l'application",
    "App password": "Mot de passe de l'application",
    "App password or mail password": "Mot de passe de l'application ou mot de passe de messagerie",
    "Append to Body": "Ajouter au corps",
    "Application": "Demande",
    "Application Information": "Informations sur la candidature",
    "Application Name": "Nom de la demande",
    "Application Settings": "Paramètres des applications",
    "Application Status": "Statut de la demande",
    "Application URL": "URL de la candidature",
    "Application is Running": "L'application est en cours d'exécution",
    "Apply": "Postuler",
    "Applying...": "Candidature...",
    "Approaching AI reply limit": "Approche de la limite de réponse de l'IA",
    "Approaching AI spending cap": "Nous nous rapprochons du plafond de dépenses en IA",
    "Approval Required": "Approbation requise",
    "Approve & Send": "Approuver et envoyer",
    "Arabic": "arabe",
    "Archive": "Archiver",
    "Are you sure you want to delete this coupon? This will also deactivate it in Stripe.": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce coupon ? Cela le désactivera également dans Stripe.",
    "Are you sure you want to delete this plan? This action cannot be undone.": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce plan ? Cette action ne peut pas être annulée.",
    "Are you sure you want to retry this webhook?": "Êtes-vous sûr de vouloir réessayer ce webhook ?",
    "Are you sure you want to suspend this user? They will lose access until unsuspended.": "Êtes-vous sûr de vouloir suspendre cet utilisateur ? Ils perdront l’accès jusqu’à ce qu’ils soient suspendus.",
    "Are you sure you want to update the permissions for this role? Changes will apply immediately to all users with this role.": "Êtes-vous sûr de vouloir mettre à jour les autorisations pour ce rôle ? Les modifications s'appliqueront immédiatement à tous les utilisateurs ayant ce rôle.",
    "Are you sure? This will remove this email account and all its data.": "Etes-vous sûr ? Cela supprimera ce compte de messagerie et toutes ses données.",
    "Ask your hosting provider for help if you're unsure how to add DNS records.": "Demandez de l'aide à votre fournisseur d'hébergement si vous ne savez pas comment ajouter des enregistrements DNS.",
    "Assign": "Attribuer",
    "Assigned Permissions": "Autorisations attribuées",
    "Assigned To": "Attribué à",
    "Assigned to": "Attribué à",
    "Assignment": "Affectation",
    "Assignment Info": "Informations sur l'affectation",
    "Assignment Method": "Méthode d'affectation",
    "At least 8 characters": "Au moins 8 caractères",
    "Attach a tag to the contact": "Attacher un tag au contact",
    "Attach file": "Joindre un fichier",
    "Attachment": "Pièce jointe",
    "Attachments": "Pièces jointes",
    "Attempts": "Tentatives",
    "Audience": "Public",
    "Audit Log": "Journal d'audit",
    "Auth Provider": "Fournisseur d'authentification",
    "Auth Token": "Jeton d'authentification",
    "Authentication": "Authentification",
    "Authentication Settings": "Paramètres d'authentification",
    "Authentication code": "Code d'authentification",
    "Authenticator Code": "Code d'authentification",
    "Auto Follow-up": "Suivi automatique",
    "Auto Reply": "Réponse automatique",
    "Auto-Cleanup After (days)": "Nettoyage automatique après (jours)",
    "Auto-Reply": "Réponse automatique",
    "Auto-Reply Rules": "Règles de réponse automatique",
    "Auto-chunking & vector embeddings": "Découpage automatique et intégrations vectorielles",
    "Auto-connected on login": "Connecté automatiquement à la connexion",
    "Auto-create contacts": "Créer automatiquement des contacts",
    "Auto-detect": "Détection automatique",
    "Auto-detect (match sender's language)": "Détection automatique (correspondance à la langue de l'expéditeur)",
    "Auto-generate": "Générer automatiquement",
    "Auto-generated if empty": "Généré automatiquement si vide",
    "Auto-merge duplicates": "Fusionner automatiquement les doublons",
    "Auto-reply is disabled": "La réponse automatique est désactivée",
    "Auto-reply rules set": "Ensemble de règles de réponse automatique",
    "Auto-tag contacts": "Identifier automatiquement les contacts",
    "Automate email replies, manage multi-channel conversations, and scale your business communication with AI that actually knows your business.": "Automatisez les réponses aux e-mails, gérez les conversations multicanaux et faites évoluer votre communication professionnelle avec une IA qui connaît réellement votre entreprise.",
    "Automate repetitive tasks with visual, no-code workflows.": "Automatisez les tâches répétitives avec des flux de travail visuels et sans code.",
    "Automatically create contacts from incoming emails": "Créez automatiquement des contacts à partir des e-mails entrants",
    "Automatically merge contacts with matching email addresses": "Fusionner automatiquement les contacts avec les adresses e-mail correspondantes",
    "Automatically tag contacts based on email content using AI": "Marquez automatiquement les contacts en fonction du contenu des e-mails à l'aide de l'IA",
    "Automation": "Automation",
    "Available Models": "Modèles disponibles",
    "Available Plans": "Forfaits disponibles",
    "Available Triggers:": "Déclencheurs disponibles :",
    "Avg Click Rate": "Taux de clic moyen",
    "Avg Confidence": "Confiance moyenne",
    "Avg First Response": "Première réponse moyenne",
    "Avg Open Rate": "Taux d'ouverture moyen",
    "Avg Resolution": "Résolution moyenne",
    "Avg Response": "Réponse moyenne",
    "Avg Response Time": "Temps de réponse moyen",
    "Awaiting response": "En attente de réponse",
    "Azure App Client ID": "ID client de l'application Azure",
    "BCC": "Cci",
    "BRL - Brazilian Real": "BRL - Réal brésilien",
    "Back": "Retour",
    "Back to": "Retour à",
    "Back to Billing": "Retour à la facturation",
    "Back to Blocked Locations": "Retour aux emplacements bloqués",
    "Back to Campaigns": "Retour aux campagnes",
    "Back to Contacts": "Retour aux contacts",
    "Back to Coupons": "Retour aux coupons",
    "Back to Logs": "Retour aux journaux",
    "Back to Pages": "Retour aux pages",
    "Back to Permissions": "Retour aux autorisations",
    "Back to Plans": "Retour aux forfaits",
    "Back to Roles": "Retour aux rôles",
    "Back to Security Logs": "Retour aux journaux de sécurité",
    "Back to Users": "Retour aux utilisateurs",
    "Back to articles": "Retour aux articles",
    "Back to login": "Retour à la connexion",
    "Back to security settings": "Retour aux paramètres de sécurité",
    "Background Color": "Couleur d'arrière-plan",
    "Badge Text": "Texte du badge",
    "Badge, headline, subtitle, and call-to-action buttons.": "Boutons de badge, de titre, de sous-titre et d’appel à l’action.",
    "Balanced": "Équilibré",
    "Bank-grade security with 2FA, IP blocking, rate limiting, DDoS protection, and GDPR compliance. Accept payments via Stripe, PayPal, Razorpay, and 27+ more.": "Sécurité de niveau bancaire avec 2FA, blocage IP, limitation de débit, protection DDoS et conformité RGPD. Acceptez les paiements via Stripe, PayPal, Razorpay et plus de 27 autres.",
    "Banned": "Interdit",
    "Basic Info": "Informations de base",
    "Basic Information": "Informations de base",
    "Basic information about this page.": "Informations de base sur cette page.",
    "Basic templates": "Modèles de base",
    "Basic workflows": "Flux de travail de base",
    "Basics": "Les bases",
    "Batch size": "Taille du lot",
    "Bcc": "Cci",
    "Before": "Avant",
    "Before ($100)": "Avant (100$)",
    "Berlin (CET)": "Berlin (heure d'Europe centrale)",
    "Best regards,": "Cordialement,",
    "Billed": "Facturé",
    "Billed annually": "Facturé annuellement",
    "Billing": "Facturation",
    "Billing & Plans": "Facturation et forfaits",
    "Billing & Subscription": "Facturation et abonnement",
    "Billing Cycle": "Cycle de facturation",
    "Billing History": "Historique de facturation",
    "Billing alerts": "Alertes de facturation",
    "Bin": "Poubelle",
    "Block IP": "Bloquer l'adresse IP",
    "Block Information": "Bloquer les informations",
    "Block Location": "Emplacement du bloc",
    "Block New IP Address": "Bloquer une nouvelle adresse IP",
    "Block Properties": "Propriétés du bloc",
    "Block Settings": "Paramètres de blocage",
    "Blocked": "Bloqué",
    "Blocked By": "Bloqué par",
    "Blocked IP Directory": "Répertoire IP bloqué",
    "Blocked IPs": "IP bloquées",
    "Blocked Keywords": "Mots clés bloqués",
    "Blocked Locations": "Emplacements bloqués",
    "Blocked Patterns": "Modèles bloqués",
    "Blocked Today": "Bloqué aujourd'hui",
    "Blocked Until": "Bloqué jusqu'à",
    "Blog": "Blogue",
    "Blog Post": "Article de blog",
    "Blog Posts": "Articles de blog",
    "Body": "Corps",
    "Bot Token": "Jeton de robot",
    "Bot integration": "Intégration de robots",
    "BotFather gives you a token like": "BotFather vous donne un jeton comme",
    "Bottom Left": "En bas à gauche",
    "Bottom Note": "Note du bas",
    "Bottom Right": "En bas à droite",
    "Bottom Section": "Partie inférieure",
    "Bottom Text": "Texte du bas",
    "Bounce Rate": "Taux de rebond",
    "Bounce rates, sender reputation, domain health.": "Taux de rebond, réputation de l'expéditeur, santé du domaine.",
    "Bounced": "Rebondi",
    "Bounced & Failed": "Rebondi et échec",
    "Bounces": "Rebonds",
    "Branch on a field value": "Brancher sur une valeur de champ",
    "Branch: Yes / No": "Branche : Oui / Non",
    "Brand Color": "Couleur de la marque",
    "Brand Colors": "Couleurs de la marque",
    "Brand Section": "Section Marque",
    "Brand text, social links, newsletter, and copyright.": "Texte de la marque, liens sociaux, newsletter et droits d'auteur.",
    "Branding": "Image de marque",
    "Brief description for search engines (max 500 characters)": "Brève description pour les moteurs de recherche (max 500 caractères)",
    "Brief summary shown in inbox preview...": "Bref résumé affiché dans l'aperçu de la boîte de réception...",
    "Brief, direct, to-the-point.": "Bref, direct, précis.",
    "Bring the site back online? All users will regain access.": "Remettre le site en ligne ? Tous les utilisateurs retrouveront l'accès.",
    "Browse file to upload": "Parcourir le fichier à télécharger",
    "Browse professional templates to kickstart your campaigns.": "Parcourez des modèles professionnels pour lancer vos campagnes.",
    "Browser toolbar color on Android and title bar on desktop.": "Couleur de la barre d’outils du navigateur sur Android et barre de titre sur le bureau.",
    "Budget Used": "Budget utilisé",
    "Build Workflows": "Créer des flux de travail",
    "Build powerful automations without code. Auto-tag contacts, send follow-ups, and trigger actions based on any event. Set it once, let it run forever.": "Créez des automatisations puissantes sans code. Marquez automatiquement les contacts, envoyez des suivis et déclenchez des actions en fonction de n'importe quel événement. Réglez-le une fois, laissez-le fonctionner pour toujours.",
    "Bulk Delete": "Suppression groupée",
    "Bullet points displayed on the pricing page.": "Points à puces affichés sur la page de tarification.",
    "Business": "Affaires",
    "Business Hours": "Heures d'ouverture",
    "Business chat": "Discussion d'affaires",
    "Button Color": "Couleur du bouton",
    "Button Text": "Texte du bouton",
    "Button URL": "URL du bouton",
    "Buy a phone number (Phone Numbers → Buy a Number)": "Acheter un numéro de téléphone (Numéros de téléphone → Acheter un numéro)",
    "Buyer Protection": "Protection de l'acheteur",
    "By proceeding, you agree to our": "En poursuivant, vous acceptez notre",
    "CAD - Canadian Dollar": "CAD - Dollar canadien",
    "CAPTCHA Secret Key": "Clé secrète CAPTCHA",
    "CAPTCHA Site Key": "Clé du site CAPTCHA",
    "CC": "CC",
    "CC/BCC": "Cc/Cci",
    "CEO": "PDG",
    "CHF - Swiss Franc": "CHF - Franc suisse",
    "CMS": "CMS",
    "CMS Pages": "Pages CMS",
    "CRM": "GRC",
    "CRM & Pipeline": "CRM et pipeline",
    "CRM & Sales": "CRM et ventes",
    "CRM sync": "Synchronisation CRM",
    "CSAT Score": "Score CSAT",
    "CSV & Excel import/export for contacts. Full GDPR-compliant workspace data export.": "Import/export CSV et Excel pour les contacts. Exportation complète des données de l'espace de travail conforme au RGPD.",
    "CSV File": "Fichier CSV",
    "CSV or TXT file, max 10MB": "Fichier CSV ou TXT, maximum 10 Mo",
    "CSV/Excel import & export": "Importation et exportation CSV/Excel",
    "CSV/XLSX": "CSV/XLSX",
    "CTA Section": "Section CTA",
    "Cache Driver": "Pilote de cache",
    "Cache:": "Cache :",
    "Callback URL:": "URL de rappel :",
    "Campaign Builder": "Générateur de campagne",
    "Campaign Builder with A/B Testing": "Générateur de campagnes avec tests A/B",
    "Campaign Details": "Détails de la campagne",
    "Campaign Name": "Nom de la campagne",
    "Campaign Report": "Rapport de campagne",
    "Campaign Summary": "Résumé de la campagne",
    "Campaign Type": "Type de campagne",
    "Campaign analytics": "Analyse de campagne",
    "Campaign complete": "Campagne terminée",
    "Campaign type": "Type de campagne",
    "Campaign: Spring Launch": "Campagne : lancement du printemps",
    "Campaigns": "Campagnes",
    "Campaigns / Month": "Campagnes / Mois",
    "Can we schedule a demo for our team?": "Pouvons-nous planifier une démo pour notre équipe ?",
    "Can't scan the QR code? Enter this key manually:": "Vous ne parvenez pas à scanner le code QR ? Saisissez cette clé manuellement :",
    "Cancel": "Annuler",
    "Canceled - Access until": "Annulé - Accès jusqu'à",
    "Cancelled": "Annulé",
    "Cannot send messages": "Impossible d'envoyer des messages",
    "Casual": "Décontracté",
    "Categories": "Catégories",
    "Category": "Catégorie",
    "Cc": "Cc",
    "Cc/Bcc": "Cc/Cci",
    "Central Time (US)": "Heure centrale (États-Unis)",
    "Chain multiple actions together": "Enchaînez plusieurs actions ensemble",
    "Change Password": "Changer le mot de passe",
    "Change Tone": "Changer de ton",
    "Change a contact field value": "Modifier la valeur d'un champ de contact",
    "Change language": "Changer de langue",
    "Channel": "Chaîne",
    "Channel Breakdown": "Répartition des chaînes",
    "Channel Integrations": "Intégrations de canaux",
    "Channel integrations (WhatsApp, SMS, Telegram) are configured by users in <strong>Settings > Channels</strong>": "Les intégrations de canaux (WhatsApp, SMS, Telegram) sont configurées par les utilisateurs dans <strong>Paramètres > Canaux</strong>",
    "Channel:": "Chaîne :",
    "Channels": "Canaux",
    "Check Domain": "Vérifier le domaine",
    "Check if contact has a tag": "Vérifiez si le contact a un tag",
    "Check if contact is in a group": "Vérifiez si le contact est dans un groupe",
    "Check if your domains SPF, DKIM, and DMARC records are properly configured. Correct setup prevents your emails from landing in spam.": "Vérifiez si les enregistrements SPF, DKIM et DMARC de vos domaines sont correctement configurés. Une configuration correcte empêche vos e-mails d'atterrir dans le spam.",
    "Check within (hours)": "Vérifiez dans (heures)",
    "Check your email": "Vérifiez votre courrier électronique",
    "Check your email provider's help page or contact their support team. Most providers list their mail server settings in their help center.": "Consultez la page d'aide de votre fournisseur de messagerie ou contactez son équipe d'assistance. La plupart des fournisseurs répertorient les paramètres de leur serveur de messagerie dans leur centre d'aide.",
    "Checked at:": "Vérifié à :",
    "Checking SPF, DKIM, DMARC, and MX records": "Vérification des enregistrements SPF, DKIM, DMARC et MX",
    "Checking your server meets the minimum requirements.": "Vérifier que votre serveur répond aux exigences minimales.",
    "Checking...": "Vérification...",
    "Chinese": "Chinois",
    "Choose Us": "Choisissez-nous",
    "Choose a Template": "Choisissez un modèle",
    "Choose a Trigger": "Choisissez un déclencheur",
    "Choose a conversation from the list to view its messages and collaborate with your team.": "Choisissez une conversation dans la liste pour afficher ses messages et collaborer avec votre équipe.",
    "Choose a group...": "Choisissez un groupe...",
    "Choose a segment...": "Choisissez un segment...",
    "Choose action...": "Choisissez l'action...",
    "Choose file": "Choisir un fichier",
    "Choose how and when you want to be notified.": "Choisissez comment et quand vous souhaitez être averti.",
    "Choose how your AI assistant communicates with customers.": "Choisissez comment votre assistant IA communique avec les clients.",
    "Choose the discount type and value.": "Choisissez le type et la valeur de la remise.",
    "Choose what happens next in your workflow": "Choisissez ce qui se passe ensuite dans votre flux de travail",
    "Choose which Slack channel receives": "Choisissez quelle chaîne Slack reçoit",
    "Choose which events trigger email alerts to admin": "Choisissez les événements qui déclenchent des alertes par e-mail à l'administrateur",
    "Choose your email provider to get started.": "Choisissez votre fournisseur de messagerie pour commencer.",
    "Choose your preferred payment method to subscribe to": "Choisissez votre mode de paiement préféré pour vous abonner",
    "Chunks": "Morceaux",
    "City": "Ville",
    "Claude Sonnet 4, Opus 4, Haiku": "Claude Sonnet 4, Opus 4, Haïku",
    "Clear": "Effacer",
    "Clear Filters": "Effacer les filtres",
    "Clear all filters": "Supprimer tous les filtres",
    "Clear filter": "Effacer le filtre",
    "Clear search": "Effacer la recherche",
    "Click": "Cliquez",
    "Click \"Activate\" to make the workflow live. It runs automatically.": "Cliquez sur \"Activer\" pour activer le workflow. Il s'exécute automatiquement.",
    "Click Here": "Cliquez ici",
    "Click Rate": "Taux de clics",
    "Click Save & Connect": "Cliquez sur Enregistrer et connecter",
    "Click a message to read it": "Cliquez sur un message pour le lire",
    "Click any item below to add it to your workflow. The new step appears at the end of the flow.": "Cliquez sur n'importe quel élément ci-dessous pour l'ajouter à votre flux de travail. La nouvelle étape apparaît à la fin du flux.",
    "Click any node on the canvas to edit it": "Cliquez sur n'importe quel nœud du canevas pour le modifier",
    "Click any step to set its details (email template, tag name, etc.)": "Cliquez sur n'importe quelle étape pour définir ses détails (modèle d'e-mail, nom de balise, etc.)",
    "Click on a block in the canvas to edit its properties here.": "Cliquez sur un bloc dans le canevas pour modifier ses propriétés ici.",
    "Click to configure": "Cliquez pour configurer",
    "Click to copy": "Cliquez pour copier",
    "Click to upload": "Cliquez pour télécharger",
    "Clicked": "cliqué",
    "Clicked at": "cliqué sur",
    "Clicks": "Clics",
    "Client": "Client",
    "Client ID": "Identifiant client",
    "Client Name": "Nom du client",
    "Client Photo": "Photo du client",
    "Client Secret": "Secret client",
    "Client reviews displayed on the landing page.": "Avis clients affichés sur la page de destination.",
    "Close": "Fermer",
    "Close builder": "Fermer le constructeur",
    "Close conversation": "Fermer la conversation",
    "Close modal / panel": "Fermer modal/panneau",
    "Closed": "Fermé",
    "Cluster": "Grappe",
    "Code": "Coder",
    "Color": "Couleur",
    "Colors": "Couleurs",
    "Combine Duplicate Contacts": "Combiner les contacts en double",
    "Combine Duplicates": "Combiner les doublons",
    "Comma-separated emails": "E-mails séparés par des virgules",
    "Comma-separated keywords. Addresses containing these words will be rejected globally.": "Mots-clés séparés par des virgules. Les adresses contenant ces mots seront rejetées globalement.",
    "Comma-separated list of IPs that can bypass maintenance mode.": "Liste d'adresses IP séparées par des virgules qui peuvent contourner le mode de maintenance.",
    "Comma-separated list of emails that receive admin notifications": "Liste des e-mails séparés par des virgules qui reçoivent des notifications d'administrateur",
    "Comma-separated local parts or keywords to block.": "Parties locales ou mots-clés séparés par des virgules à bloquer.",
    "Comma-separated. Case-insensitive matching.": "Séparés par des virgules. Correspondance insensible à la casse.",
    "Commands:": "Commandes :",
    "Communication": "Communication",
    "Community support": "Soutien communautaire",
    "Company": "Entreprise",
    "Company / Brand Name": "Nom de l'entreprise/marque",
    "Company Logo": "Logo de l'entreprise",
    "Company Name": "Nom de l'entreprise",
    "Compare & Merge": "Comparer et fusionner",
    "Complete": "Terminé",
    "Complete Payment": "Terminer le paiement",
    "Complete Your Payment": "Complétez votre paiement",
    "Complete Your Purchase": "Finalisez votre achat",
    "Complete now": "Terminez maintenant",
    "Complete these steps to get the most out of MailTrixy": "Suivez ces étapes pour tirer le meilleur parti de MailTrixy",
    "Complete!": "Terminé !",
    "Completed": "Terminé",
    "Compliant": "Conforme",
    "Compose": "Composer",
    "Compose Email": "Composer un e-mail",
    "Compose and send an email": "Composer et envoyer un email",
    "Compose new email": "Composer un nouvel e-mail",
    "Comprehensive dashboards for conversations, campaigns, AI performance, and team productivity. Make data-driven decisions instantly.": "Tableaux de bord complets pour les conversations, les campagnes, les performances de l'IA et la productivité des équipes. Prenez instantanément des décisions basées sur les données.",
    "Concise": "Concis",
    "Condition": "État",
    "Condition: Opened Email?": "Condition : E-mail ouvert ?",
    "Conditional branching & delays": "Branchement conditionnel et délais",
    "Conditions": "Conditions",
    "Confidence": "Confiance",
    "Confidence Level": "Niveau de confiance",
    "Confidence Threshold": "Seuil de confiance",
    "Confidence:": "Confiance :",
    "Configuration": "Configuration",
    "Configure AI & rules": "Configurer l'IA et les règles",
    "Configure AI agents": "Configurer les agents IA",
    "Configure AI model providers and vector database connections.": "Configurez les fournisseurs de modèles d’IA et les connexions aux bases de données vectorielles.",
    "Configure Each Step": "Configurer chaque étape",
    "Configure HubSpot": "Configurer HubSpot",
    "Configure OAuth app credentials for social login, email providers, and payment gateways. Users connect via OAuth — they don't see these keys.": "Configurez les informations d'identification de l'application OAuth pour la connexion sociale, les fournisseurs de messagerie et les passerelles de paiement. Les utilisateurs se connectent via OAuth : ils ne voient pas ces clés.",
    "Configure OpenAI, Anthropic, Gemini, Mistral.": "Configurez OpenAI, Anthropic, Gemini, Mistral.",
    "Configure Salesforce": "Configurer Salesforce",
    "Configure Stripe": "Configurer Stripe",
    "Configure a new temporary email domain with IMAP credentials.": "Configurez un nouveau domaine de messagerie temporaire avec des informations d'identification IMAP.",
    "Configure auto-reply rules": "Configurer les règles de réponse automatique",
    "Configure branding, authentication, integrations, and more.": "Configurez la personnalisation, l'authentification, les intégrations et bien plus encore.",
    "Configure cookie consent, data export, account deletion, and legal page links.": "Configurez le consentement aux cookies, l'exportation de données, la suppression de compte et les liens vers des pages légales.",
    "Configure default behavior for all temporary email domains.": "Configurez le comportement par défaut pour tous les domaines de messagerie temporaires.",
    "Configure email and Slack notifications for admin events.": "Configurez les notifications par e-mail et Slack pour les événements d'administration.",
    "Configure how AI responds to your customers. The AI provider and API keys are managed by the platform administrator.": "Configurez la façon dont l'IA répond à vos clients. Le fournisseur d'IA et les clés API sont gérés par l'administrateur de la plateforme.",
    "Configure how contacts are managed and organized.": "Configurez la façon dont les contacts sont gérés et organisés.",
    "Configure how your AI assistant generates replies.": "Configurez la façon dont votre assistant IA génère des réponses.",
    "Configure login attempt limits, lockout, and CAPTCHA protection.": "Configurez les limites de tentatives de connexion, le verrouillage et la protection CAPTCHA.",
    "Configure login limits, session policies, 2FA enforcement, and CAPTCHA.": "Configurez les limites de connexion, les politiques de session, l'application 2FA et le CAPTCHA.",
    "Configure login security, password policies, sessions, and blocking.": "Configurez la sécurité de connexion, les politiques de mot de passe, les sessions et le blocage.",
    "Configure payment providers, credentials, and modes.": "Configurez les fournisseurs de paiement, les informations d'identification et les modes.",
    "Configure responses": "Configurer les réponses",
    "Configure the message shown to visitors during maintenance.": "Configurez le message affiché aux visiteurs lors de la maintenance.",
    "Configure two-factor authentication requirements.": "Configurez les exigences d’authentification à deux facteurs.",
    "Configure your": "Configurez votre",
    "Configure your workspace profile and preferences.": "Configurez votre profil et vos préférences d'espace de travail.",
    "Configured feature keys and their limits for this plan.": "Clés de fonctionnalité configurées et leurs limites pour ce plan.",
    "Confirm Disable": "Confirmer Désactiver",
    "Confirm New Password": "Confirmer le nouveau mot de passe",
    "Confirm Password": "Confirmer le mot de passe",
    "Confirm new password": "Confirmer le nouveau mot de passe",
    "Confirm password": "Confirmer le mot de passe",
    "Confirm your new password": "Confirmez votre nouveau mot de passe",
    "Confirm your password": "Confirmez votre mot de passe",
    "Confirming...": "Confirmation...",
    "Connect Account": "Connecter le compte",
    "Connect Channels": "Connecter les chaînes",
    "Connect Email": "Connecter l'e-mail",
    "Connect Email Account": "Connecter le compte de messagerie",
    "Connect OpenAI, Claude, or Gemini": "Connectez OpenAI, Claude ou Gemini",
    "Connect SMS (Twilio) to receive text messages.": "Connectez SMS (Twilio) pour recevoir des messages texte.",
    "Connect Slack": "Connecter Slack",
    "Connect Slack to manage workspace messages.": "Connectez Slack pour gérer les messages de l’espace de travail.",
    "Connect Telegram": "Connecter le télégramme",
    "Connect Telegram to manage bot conversations.": "Connectez Telegram pour gérer les conversations des robots.",
    "Connect Twilio": "Connecter Twilio",
    "Connect WhatsApp": "Connectez WhatsApp",
    "Connect WhatsApp Business API for messaging.": "Connectez l'API WhatsApp Business pour la messagerie.",
    "Connect WhatsApp to start receiving messages.": "Connectez WhatsApp pour commencer à recevoir des messages.",
    "Connect WhatsApp, Telegram, or SMS channels": "Connectez les canaux WhatsApp, Telegram ou SMS",
    "Connect an email account or channel to start receiving messages.": "Connectez un compte ou un canal de messagerie pour commencer à recevoir des messages.",
    "Connect and manage your email accounts.": "Connectez-vous et gérez vos comptes de messagerie.",
    "Connect messaging channels to manage all conversations in one place.": "Connectez les canaux de messagerie pour gérer toutes les conversations en un seul endroit.",
    "Connect more channels": "Connectez plus de chaînes",
    "Connect third-party tools and services to extend": "Connectez des outils et des services tiers pour étendre",
    "Connect your Telegram bot.": "Connectez votre robot Telegram.",
    "Connect your email": "Connectez votre email",
    "Connect your email account": "Connectez votre compte de messagerie",
    "Connect your first email account to start receiving and sending emails through": "Connectez votre premier compte de messagerie pour commencer à recevoir et à envoyer des e-mails via",
    "Connected": "Connecté",
    "Connected Accounts": "Comptes connectés",
    "Connected App Consumer Key": "Clé de consommateur d'application connectée",
    "Connected App Consumer Secret": "Secret du consommateur des applications connectées",
    "Connection failed:": "Échec de la connexion :",
    "Connection is validated when first used. Save your settings to enable Pinecone.": "La connexion est validée lors de la première utilisation. Enregistrez vos paramètres pour activer Pinecone.",
    "Connection issue": "Problème de connexion",
    "Connection successful!": "Connexion réussie !",
    "Connection test failed.": "Le test de connexion a échoué.",
    "Connects with tools": "Se connecte aux outils",
    "Consulting": "Conseil",
    "Consumer Key": "Clé du consommateur",
    "Consumer Secret": "Secret du consommateur",
    "Contact": "Contacter",
    "Contact & Lead CRM": "Contacter et diriger le CRM",
    "Contact & Lead Management": "Gestion des contacts et des leads",
    "Contact Automation": "Automatisation des contacts",
    "Contact Group": "Groupe de contacts",
    "Contact Groups": "Groupes de contacts",
    "Contact Page Content": "Contenu de la page de contact",
    "Contact Sales": "Contacter le service commercial",
    "Contact Settings": "Paramètres des contacts",
    "Contact Trash": "Contacter la corbeille",
    "Contact Us": "Contactez-nous",
    "Contact activity timeline": "Chronologie des activités de contact",
    "Contact data retention": "Conservation des données de contact",
    "Contact our privacy team": "Contactez notre équipe de confidentialité",
    "Contact our support team": "Contactez notre équipe d'assistance",
    "Contact reply": "Contacter la réponse",
    "Contact us": "Contactez-nous",
    "Contact your email provider for these settings, or use Gmail/Outlook above for automatic setup.": "Contactez votre fournisseur de messagerie pour connaître ces paramètres ou utilisez Gmail/Outlook ci-dessus pour une configuration automatique.",
    "Contacts": "Contacts",
    "Contacts, deals & workflows": "Contacts, offres et flux de travail",
    "Contains": "Contient",
    "Content": "Contenu",
    "Content (HTML)": "Contenu (HTML)",
    "Content Blocks": "Blocs de contenu",
    "Content Management": "Gestion de contenu",
    "Continue": "Continuer",
    "Continue where you left off": "Continuez là où vous vous êtes arrêté",
    "Continue with GitHub": "Continuer avec GitHub",
    "Control how long the discount applies and how many times it can be used.": "Contrôlez la durée pendant laquelle la réduction s'applique et combien de fois elle peut être utilisée.",
    "Control how users register, verify, and access the platform.": "Contrôlez la manière dont les utilisateurs s'inscrivent, vérifient et accèdent à la plateforme.",
    "Control session lifetime and concurrent session behavior.": "Contrôlez la durée de vie des sessions et le comportement des sessions simultanées.",
    "Control your data, privacy settings, and compliance preferences.": "Contrôlez vos données, vos paramètres de confidentialité et vos préférences de conformité.",
    "Controls how creative the AI's responses are. Lower = more predictable and safe, higher = more varied.": "Contrôle le degré de créativité des réponses de l'IA. Inférieur = plus prévisible et sûr, plus élevé = plus varié.",
    "Conversation": "Conversation",
    "Conversation & campaign analytics": "Analyse des conversations et des campagnes",
    "Conversation retention period": "Période de conservation des conversations",
    "Conversation.": "Conversation.",
    "Conversations": "Conversations",
    "Conversations will appear here when you receive messages in this channel.": "Les conversations apparaîtront ici lorsque vous recevrez des messages sur cette chaîne.",
    "Conversion": "Conversion",
    "Cookie Banner Message": "Message de bannière de cookies",
    "Cookie Consent": "Consentement aux cookies",
    "Cookie Policy": "Politique en matière de cookies",
    "Copied": "Copié",
    "Copied!": "Copié!",
    "Copy": "Copier",
    "Copy Account SID and Auth Token from the dashboard": "Copiez le SID du compte et le jeton d'authentification à partir du tableau de bord",
    "Copy Address": "Copier l'adresse",
    "Copy Client ID, Client Secret, Signing Secret from Basic Information": "Copier l'ID client, le secret client et le secret de signature à partir des informations de base",
    "Copy DNS record": "Copier l'enregistrement DNS",
    "Copy record": "Copier l'enregistrement",
    "Copy the embed script code shown above": "Copiez le code du script d'intégration indiqué ci-dessus",
    "Copy these credentials now. The API token is shown only once for security.": "Copiez ces informations d'identification maintenant. Le jeton API n'est affiché qu'une seule fois pour des raisons de sécurité.",
    "Copyright Text": "Texte du droit d'auteur",
    "Core platform identity and localization configuration.": "Configuration de l’identité et de la localisation de la plateforme principale.",
    "Cost": "Coût",
    "Cost Breakdown by Provider & Model": "Répartition des coûts par fournisseur et modèle",
    "Could not read database size": "Impossible de lire la taille de la base de données",
    "Could not read disk info": "Impossible de lire les informations sur le disque",
    "Countries Blocked": "Pays bloqués",
    "Country": "Pays",
    "Country (A-Z)": "Pays (A-Z)",
    "Country (Z-A)": "Pays (Z-A)",
    "Country Code": "Indicatif du pays",
    "Country Name": "Nom du pays",
    "Coupon": "Coupon",
    "Coupon Code": "Code promo",
    "Coupon Details": "Détails du coupon",
    "Coupon Directory": "Répertoire des coupons",
    "Coupons": "Coupons",
    "Create": "Créer",
    "Create Account": "Créer un compte",
    "Create Admin & Install": "Créer un administrateur et installer",
    "Create Admin Account": "Créer un compte administrateur",
    "Create Campaign": "Créer une campagne",
    "Create Coupon": "Créer un coupon",
    "Create Currency": "Créer une devise",
    "Create Domain": "Créer un domaine",
    "Create First Rule": "Créer la première règle",
    "Create Group": "Créer un groupe",
    "Create Language": "Créer une langue",
    "Create New App → From Scratch": "Créer une nouvelle application → À partir de zéro",
    "Create New Pipeline": "Créer un nouveau pipeline",
    "Create New Workspace": "Créer un nouvel espace de travail",
    "Create Page": "Créer une page",
    "Create Permission": "Créer une autorisation",
    "Create Pipeline": "Créer un pipeline",
    "Create Plan": "Créer un plan",
    "Create Role": "Créer un rôle",
    "Create Sales Pipeline": "Créer un pipeline de ventes",
    "Create User": "Créer un utilisateur",
    "Create Workflow": "Créer un flux de travail",
    "Create Workspace": "Créer un espace de travail",
    "Create a Connected App in": "Créez une application connectée dans",
    "Create a System User in Business Settings → generate a Permanent Token with whatsapp_business_messaging permission": "Créer un utilisateur système dans les paramètres professionnels → générer un jeton permanent avec l'autorisation WhatsApp_business_messaging",
    "Create a new disposable email address.": "Créez une nouvelle adresse e-mail jetable.",
    "Create a new password": "Créer un nouveau mot de passe",
    "Create a pipeline with stages to start tracking your deals and revenue.": "Créez un pipeline avec des étapes pour commencer à suivre vos transactions et vos revenus.",
    "Create an App (Business type)": "Créer une application (type d'entreprise)",
    "Create at": "Créer à",
    "Create multiple workspaces with role-based access. Invite team members as owners, admins, agents, or viewers. Smart assignment routing.": "Créez plusieurs espaces de travail avec un accès basé sur les rôles. Invitez les membres de l'équipe en tant que propriétaires, administrateurs, agents ou spectateurs. Routage d'affectation intelligent.",
    "Create one": "Créez-en un",
    "Create one to speed up your responses": "Créez-en un pour accélérer vos réponses",
    "Create stunning email campaigns with drag-and-drop builder. Run A/B tests, drip sequences, and track opens, clicks, and conversions in real time.": "Créez de superbes campagnes par e-mail avec le générateur glisser-déposer. Exécutez des tests A/B, des séquences goutte à goutte et suivez les ouvertures, les clics et les conversions en temps réel.",
    "Create your account": "Créez votre compte",
    "Create your first campaign to start engaging your audience.": "Créez votre première campagne pour commencer à engager votre public.",
    "Create your first group to organize contacts for campaigns, inbox, and workflows.": "Créez votre premier groupe pour organiser les contacts pour les campagnes, la boîte de réception et les flux de travail.",
    "Create your first page to get started with your public-facing content.": "Créez votre première page pour commencer avec votre contenu public.",
    "Create your first page to get started with your public-facing content. Pages can be landing pages, static content (terms, privacy), or blog posts.": "Créez votre première page pour commencer avec votre contenu public. Les pages peuvent être des pages de destination, du contenu statique (conditions, confidentialité) ou des articles de blog.",
    "Create your first rule to automatically reply to messages that contain specific keywords.": "Créez votre première règle pour répondre automatiquement aux messages contenant des mots clés spécifiques.",
    "Create your workspace": "Créez votre espace de travail",
    "Create, manage, and track your email campaigns": "Créez, gérez et suivez vos campagnes e-mail",
    "Created": "Créé",
    "Created (Newest)": "Créé (le plus récent)",
    "Created (Oldest)": "Créé (le plus ancien)",
    "Created At": "Créé à",
    "Created By": "Créé par",
    "Created by": "Créé par",
    "Created in the last 24h": "Créé au cours des dernières 24h",
    "Created:": "Créé :",
    "Creating account...": "Création d'un compte...",
    "Creating admin account": "Création d'un compte administrateur",
    "Creating...": "Création...",
    "Creative": "Créatif",
    "Creativity": "Créativité",
    "Creativity Level": "Niveau de créativité",
    "Credentials": "Informations d'identification",
    "Critical": "Critique",
    "Critical Issues Found": "Problèmes critiques détectés",
    "Critical system errors, high resource usage, or downtime": "Erreurs système critiques, utilisation élevée des ressources ou temps d'arrêt",
    "Cron Expression": "Expression Cron",
    "Crypto": "Cryptomonnaie",
    "Currencies": "Devises",
    "Currency": "Devise",
    "Currency Directory": "Répertoire des devises",
    "Current Password": "Mot de passe actuel",
    "Current Plan": "Forfait actuel",
    "Current photo": "Photo actuelle",
    "Current role assignment overview.": "Aperçu actuel de l’attribution des rôles.",
    "Custom": "Personnalisé",
    "Custom AI Personality": "Personnalité IA personnalisée",
    "Custom AI training": "Formation personnalisée en IA",
    "Custom Date Range": "Plage de dates personnalisée",
    "Custom HTML": "HTML personnalisé",
    "Custom Instructions": "Instructions personnalisées",
    "Custom Personality Prompt": "Invite de personnalité personnalisée",
    "Custom deal fields & notes": "Champs et notes d'accord personnalisés",
    "Custom integrations": "Intégrations personnalisées",
    "Custom verify token for webhook": "Jeton de vérification personnalisé pour le webhook",
    "Customer": "Client",
    "Customer Info": "Informations client",
    "Customer quotes, names, and companies.": "Citations de clients, noms et entreprises.",
    "Customise": "Personnaliser",
    "Customise Template": "Personnaliser le modèle",
    "Customize colors, logos, and favicon for your platform.": "Personnalisez les couleurs, les logos et les favicon pour votre plateforme.",
    "Customize the widget color, welcome message, and position above": "Personnalisez la couleur du widget, le message de bienvenue et la position au-dessus",
    "DDoS Protection": "Protection DDoS",
    "DKIM Record": "Enregistrement DKIM",
    "DKIM points": "Points DKIM",
    "DMARC Record": "Enregistrement DMARC",
    "DMARC points": "Points DMARC",
    "DNS lookups may take a few seconds. Results are cached for 1 hour. Up to 5 checks per hour.": "Les recherches DNS peuvent prendre quelques secondes. Les résultats sont mis en cache pendant 1 heure. Jusqu'à 5 contrôles par heure.",
    "Daily Summary Report": "Rapport récapitulatif quotidien",
    "Danger Zone": "Zone dangereuse",
    "Dashboard": "Tableau de bord",
    "Dashboard Overview": "Présentation du tableau de bord",
    "Dashed": "En pointillés",
    "Data & Privacy": "Données et confidentialité",
    "Data Retention": "Conservation des données",
    "Data Rights": "Droits sur les données",
    "Data export, account deletion, consent management & retention policies.": "Politiques d’exportation de données, de suppression de compte, de gestion des consentements et de conservation.",
    "Database": "Base de données",
    "Database Configuration": "Configuration de la base de données",
    "Database Name": "Nom de la base de données",
    "Database Size": "Taille de la base de données",
    "Database Table Counts": "Nombre de tables de base de données",
    "Date": "Date",
    "Date & Time": "Date et heure",
    "Days": "Jours",
    "Deactivate": "Désactiver",
    "Deactivate Account": "Désactiver le compte",
    "Deal": "Accord",
    "Deal & Pipeline": "Transaction et pipeline",
    "Deal & Pipeline Management": "Gestion des transactions et des pipelines",
    "Deal Name": "Nom de l'offre",
    "Deal Stage Changed — fires when a deal moves to a new stage": "Deal Stage Changed — se déclenche lorsqu'un accord passe à une nouvelle étape",
    "Deal Title": "Titre de l'offre",
    "Deal Value": "Valeur de la transaction",
    "Deal title... (e.g. Acme Corp Website)": "Titre de la transaction... (par exemple, site Web Acme Corp)",
    "Deals": "Offres",
    "Debug Mode": "Mode débogage",
    "Debug:": "Débogage :",
    "Decimal": "Décimal",
    "Decimal Digits": "Chiffres décimaux",
    "Decimal Separator": "Séparateur décimal",
    "Decline": "Déclin",
    "Dedicated IP": "IP dédiée",
    "Dedicated IP pool": "Pool IP dédié",
    "Dedicated account manager": "Gestionnaire de comptes dédié",
    "Default": "Par défaut",
    "Default AI Model": "Modèle d'IA par défaut",
    "Default AI Provider": "Fournisseur d'IA par défaut",
    "Default Configuration": "Configuration par défaut",
    "Default Currency": "Devise par défaut",
    "Default Language": "Langue par défaut",
    "Default Lifetime (hours)": "Durée de vie par défaut (heures)",
    "Default Meta Description": "Méta description par défaut",
    "Default Meta Title": "Méta-titre par défaut",
    "Default Model": "Modèle par défaut",
    "Default Plan": "Forfait par défaut",
    "Default Plan for New Users": "Plan par défaut pour les nouveaux utilisateurs",
    "Default Provider": "Fournisseur par défaut",
    "Default Reply Language": "Langue de réponse par défaut",
    "Default SEO meta tags applied when page-specific values are not set.": "Balises méta SEO par défaut appliquées lorsque les valeurs spécifiques à la page ne sont pas définies.",
    "Default SMTP settings for system emails (verification, notifications, password resets).": "Paramètres SMTP par défaut pour les e-mails du système (vérification, notifications, réinitialisations de mot de passe).",
    "Default Timezone": "Fuseau horaire par défaut",
    "Default stages will be created: Lead, Qualified, Proposal, Negotiation, Won, Lost. You can customize them later.": "Des étapes par défaut seront créées : Lead, Qualifié, Proposition, Négociation, Gagné, Perdu. Vous pourrez les personnaliser plus tard.",
    "Default: 120 min (2 hours). Max: 10080 min (7 days).": "Par défaut : 120 min (2 heures). Max : 10 080 min (7 jours).",
    "Define a new permission for role-based access control.": "Définissez une nouvelle autorisation pour le contrôle d'accès basé sur les rôles.",
    "Define a new role with specific permissions.": "Définissez un nouveau rôle avec des autorisations spécifiques.",
    "Define the plan identity and pricing.": "Définir l’identité et la tarification du forfait.",
    "Define the role name and guard type.": "Définissez le nom du rôle et le type de garde.",
    "Delay": "Retard",
    "Delay before next action": "Délai avant la prochaine action",
    "Delays": "Retards",
    "Delete": "Supprimer",
    "Delete Account": "Supprimer le compte",
    "Delete Block": "Supprimer le bloc",
    "Delete Coupon": "Supprimer le coupon",
    "Delete Currency": "Supprimer la devise",
    "Delete Domain": "Supprimer le domaine",
    "Delete Forever": "Supprimer pour toujours",
    "Delete Group?": "Supprimer le groupe ?",
    "Delete Language": "Supprimer la langue",
    "Delete Page": "Supprimer la page",
    "Delete Permanently": "Supprimer définitivement",
    "Delete Permission": "Supprimer l'autorisation",
    "Delete Plan": "Supprimer le forfait",
    "Delete Role": "Supprimer le rôle",
    "Delete This Pipeline": "Supprimer ce pipeline",
    "Delete Ticket": "Supprimer le billet",
    "Delete Workspace": "Supprimer l'espace de travail",
    "Delete coupon": "Supprimer le coupon",
    "Delete page": "Supprimer la page",
    "Delete rule": "Supprimer la règle",
    "Delete selected blocked locations?": "Supprimer les emplacements bloqués sélectionnés ?",
    "Delete selected coupons?": "Supprimer les coupons sélectionnés ?",
    "Delete selected logs?": "Supprimer les journaux sélectionnés ?",
    "Delete selected pages?": "Supprimer les pages sélectionnées ?",
    "Delete selected permissions?": "Supprimer les autorisations sélectionnées ?",
    "Delete selected plans?": "Supprimer les forfaits sélectionnés ?",
    "Delete selected roles?": "Supprimer les rôles sélectionnés ?",
    "Delete selected tickets?": "Supprimer les billets sélectionnés ?",
    "Delete selected users?": "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ?",
    "Delete this address and all messages?": "Supprimer cette adresse et tous les messages ?",
    "Delete this auto-reply rule?": "Supprimer cette règle de réponse automatique ?",
    "Delete ticket": "Supprimer le billet",
    "Deleted": "Supprimé",
    "Deleted Workspace": "Espace de travail supprimé",
    "Deleted contacts are kept for 30 days before permanent removal.": "Les contacts supprimés sont conservés pendant 30 jours avant leur suppression définitive.",
    "Deleted contacts will appear here for 30 days before permanent removal.": "Les contacts supprimés apparaîtront ici pendant 30 jours avant leur suppression définitive.",
    "Deleted workspace": "Espace de travail supprimé",
    "Deleting...": "Suppression...",
    "Deliverability": "Délivrabilité",
    "Delivered": "Livré",
    "Delivered / Sent": "Livré / Envoyé",
    "Delivery": "Livraison",
    "Delivery Breakdown": "Répartition de la livraison",
    "Delivery Rate": "Tarif de livraison",
    "Delivery Speed & Batching": "Vitesse de livraison et lots",
    "Describe how you want the AI to communicate. e.g., 'Reply like a friendly tech expert who uses analogies to explain complex concepts...'": "Décrivez comment vous souhaitez que l'IA communique. Par exemple : « Répondez comme un expert en technologie sympathique qui utilise des analogies pour expliquer des concepts complexes… »",
    "Describe the AI personality...": "Décrivez la personnalité de l'IA...",
    "Describe what you want to write... (e.g., 'Thank them for their order and provide shipping details')": "Décrivez ce que vous souhaitez écrire... (par exemple, « Remerciez-les pour leur commande et fournissez les détails de l'expédition »)",
    "Description": "Descriptif",
    "Deselect all": "Tout désélectionner",
    "Design your email visually": "Concevez visuellement votre e-mail",
    "Desktop": "Bureau",
    "Detach a tag from the contact": "Détacher un tag du contact",
    "Details": "Détails",
    "Direction": "Direction",
    "Directories": "Annuaires",
    "Disable Maintenance": "Désactiver la maintenance",
    "Disable Two-Factor Authentication": "Désactiver l'authentification à deux facteurs",
    "Disabled": "Désactivé",
    "Discard": "Jeter",
    "Discount": "Remise",
    "Discount Information": "Informations sur la réduction",
    "Discount Type": "Type de remise",
    "Discover all features at a glance": "Découvrez toutes les fonctionnalités en un coup d'oeil",
    "Disk Usage": "Utilisation du disque",
    "Disk usage info unavailable.": "Informations sur l'utilisation du disque indisponibles.",
    "Dismiss": "Rejeter",
    "Dismiss welcome banner": "Ignorer la bannière de bienvenue",
    "Display Name": "Nom d'affichage",
    "Displayed in footer, error pages, and transactional emails.": "Affiché dans le pied de page, les pages d’erreur et les e-mails transactionnels.",
    "Disposable Email": "Courriel jetable",
    "Documents": "Documents",
    "Doe": "Biche",
    "Domain": "Domaine",
    "Domain Details": "Détails du domaine",
    "Domain Directory": "Répertoire de domaine",
    "Domains": "Domaines",
    "Don't have an account?": "Vous n'avez pas de compte ?",
    "Done": "Terminé",
    "Done Editing": "Modification terminée",
    "Dotted": "Pointillé",
    "Download Template": "Télécharger le modèle",
    "Download a complete export of all your data in JSON format.": "Téléchargez un export complet de toutes vos données au format JSON.",
    "Draft": "Brouillon",
    "Drafts": "Brouillons",
    "Drag a deal here or click + to add one.": "Faites glisser une offre ici ou cliquez sur + pour en ajouter une.",
    "Drag and drop a CSV file, or": "Glissez et déposez un fichier CSV, ou",
    "Drag and drop content blocks to build beautiful, responsive emails without writing any code.": "Faites glisser et déposez des blocs de contenu pour créer de superbes e-mails réactifs sans écrire de code.",
    "Drag and drop files here, or": "Faites glisser et déposez les fichiers ici, ou",
    "Drag blocks from the left panel or click them to add content to your email.": "Faites glisser les blocs depuis le panneau de gauche ou cliquez dessus pour ajouter du contenu à votre e-mail.",
    "Drag-and-drop editor": "Éditeur glisser-déposer",
    "Drag-and-drop kanban board": "Tableau Kanban par glisser-déposer",
    "Drag-drop builder & gallery": "Générateur et galerie glisser-déposer",
    "Drip": "Goutte à goutte",
    "Drip Sequence": "Séquence goutte à goutte",
    "Drip Sequences": "Séquences goutte à goutte",
    "Drop CSV file here": "Déposez le fichier CSV ici",
    "Drop deal here": "Déposez l'offre ici",
    "Drop files to upload": "Déposez les fichiers à télécharger",
    "Drop here": "Déposez ici",
    "Duplicate": "Dupliquer",
    "Duplicate Block": "Bloc en double",
    "Duplicate Groups": "Groupes en double",
    "Duplicating...": "Duplication...",
    "Duration": "Durée",
    "Duration & Limits": "Durée et limites",
    "Dutch": "Néerlandais",
    "Dynamic rule-based filter": "Filtre dynamique basé sur des règles",
    "Dynamic segments & smart tags": "Segments dynamiques et balises intelligentes",
    "E-commerce": "Commerce électronique",
    "E-commerce / Retail": "E-commerce / Vente au détail",
    "ENTER COUPON CODE": "ENTREZ LE CODE COUPON",
    "EUR - Euro": "EUR - Euros",
    "Each section appears as a card with title and content.": "Chaque section apparaît sous la forme d'une carte avec un titre et un contenu.",
    "Each section appears as a numbered heading with content below it.": "Chaque section apparaît sous la forme d'un en-tête numéroté avec du contenu en dessous.",
    "Each section appears as a numbered heading with content.": "Chaque section apparaît sous la forme d'un titre numéroté avec un contenu.",
    "Eastern Time (US)": "Heure de l'Est (États-Unis)",
    "Edit": "Modifier",
    "Edit Blocked Location": "Modifier l'emplacement bloqué",
    "Edit Campaign": "Modifier la campagne",
    "Edit Contact": "Modifier le contact",
    "Edit Coupon": "Modifier le coupon",
    "Edit Currency": "Modifier la devise",
    "Edit Deal": "Modifier l'offre",
    "Edit Group": "Modifier le groupe",
    "Edit Language": "Modifier la langue",
    "Edit Page": "Modifier la page",
    "Edit Permission": "Modifier l'autorisation",
    "Edit Plan": "Modifier le forfait",
    "Edit Role": "Modifier le rôle",
    "Edit Testimonial": "Modifier le témoignage",
    "Edit Workflow": "Modifier le flux de travail",
    "Edit in Builder": "Modifier dans le générateur",
    "Edit rule": "Modifier la règle",
    "Edit the 5 FAQ accordion items.": "Modifiez les 5 éléments accordéon de la FAQ.",
    "Edit the content displayed on your website's built-in pages.": "Modifiez le contenu affiché sur les pages intégrées de votre site Web.",
    "Edit the content shown on your homepage. The design stays the same — only the text changes.": "Modifiez le contenu affiché sur votre page d'accueil. Le design reste le même : seul le texte change.",
    "Edit up to 6 customer testimonials.": "Modifiez jusqu'à 6 témoignages clients.",
    "Edit up to 6 feature cards shown on the landing page.": "Modifiez jusqu'à 6 fiches de fonctionnalités affichées sur la page de destination.",
    "Editing in left panel": "Modification dans le panneau de gauche",
    "Education": "Éducation",
    "Email": "Courriel",
    "Email & Password": "E-mail et mot de passe",
    "Email / SMTP Configuration": "Configuration de la messagerie électronique/SMTP",
    "Email Accounts": "Comptes de messagerie",
    "Email Accounts.": "Comptes de messagerie.",
    "Email Address": "Adresse e-mail",
    "Email Body": "Corps de l'e-mail",
    "Email Body (HTML)": "Corps de l'e-mail (HTML)",
    "Email Campaigns": "Campagnes par e-mail",
    "Email Content": "Contenu du courrier électronique",
    "Email Deliverability": "Délivrabilité des e-mails",
    "Email Deliverability Check": "Vérification de la délivrabilité des e-mails",
    "Email Filters": "Filtres de courrier électronique",
    "Email Health": "Santé des e-mails",
    "Email Notifications": "Notifications par courrier électronique",
    "Email Preview": "Aperçu du courrier électronique",
    "Email Provider": "Fournisseur de messagerie",
    "Email Subject": "Objet de l'e-mail",
    "Email Support": "Assistance par e-mail",
    "Email Templates": "Modèles d'e-mails",
    "Email Verified": "E-mail vérifié",
    "Email account connected": "Compte de messagerie connecté",
    "Email address": "Adresse e-mail",
    "Email address cannot be changed after creation.": "L'adresse e-mail ne peut pas être modifiée après la création.",
    "Email content ready": "Contenu de l'e-mail prêt",
    "Email not verified": "E-mail non vérifié",
    "Email only": "E-mail uniquement",
    "Email sending in": "Envoi d'email",
    "Email subject": "Objet de l'e-mail",
    "Email support": "Assistance par e-mail",
    "Email sync & send": "Synchronisation et envoi des e-mails",
    "Email verified": "E-mail vérifié",
    "Emails Sent": "E-mails envoyés",
    "Emails per batch. 0 = send continuously with no batch pauses.": "E-mails par lot. 0 = envoyer en continu sans pause par lots.",
    "Embed": "Intégrer",
    "Embed Code": "Code intégré",
    "Embed a chat widget on your website.": "Intégrez un widget de chat sur votre site Web.",
    "Embeddable widget for your website with real-time Pusher-powered messaging.": "Widget intégrable pour votre site Web avec messagerie en temps réel alimentée par Pusher.",
    "Embeddable with AI auto-reply": "Intégrable avec la réponse automatique de l'IA",
    "Empathetic": "Empathique",
    "Empty": "Vide",
    "Empty Trash": "Vider la corbeille",
    "Empty fields on primary are filled from secondary data": "Les champs vides sur le primaire sont remplis à partir de données secondaires",
    "Enable AI Auto-Reply": "Activer la réponse automatique de l'IA",
    "Enable AI Auto-Reply to auto-respond to visitors": "Activez la réponse automatique de l'IA pour répondre automatiquement aux visiteurs",
    "Enable AI-powered auto responses": "Activer les réponses automatiques basées sur l'IA",
    "Enable Account Self-Deletion": "Activer l'auto-suppression du compte",
    "Enable Admin Access": "Activer l'accès administrateur",
    "Enable Cookie Banner": "Activer la bannière de cookies",
    "Enable GDPR Data Export": "Activer l'exportation de données RGPD",
    "Enable Maintenance": "Activer la maintenance",
    "Enable PWA": "Activer PWA",
    "Enable PWA above and configure the app name, icon, and colors.": "Activez PWA ci-dessus et configurez le nom, l'icône et les couleurs de l'application.",
    "Enable Public Registration": "Activer l'inscription publique",
    "Enable Social Login": "Activer la connexion sociale",
    "Enable Two-Factor Authentication": "Activer l'authentification à deux facteurs",
    "Enable auto-reply": "Activer la réponse automatique",
    "Enable it to add an extra layer of security to your account. You will need an authenticator app like Google Authenticator or Authy.": "Activez-le pour ajouter une couche de sécurité supplémentaire à votre compte. Vous aurez besoin d'une application d'authentification comme Google Authenticator ou Authy.",
    "Enable or disable IP and geographic location blocking.": "Activez ou désactivez le blocage de l'adresse IP et de l'emplacement géographique.",
    "Enable or disable this rule": "Activer ou désactiver cette règle",
    "Enabled": "Activé",
    "Enabled on": "Activé le",
    "Enabling maintenance mode will immediately make the site unavailable to all users. A secret URL will be generated for admin access.": "L'activation du mode maintenance rendra immédiatement le site indisponible pour tous les utilisateurs. Une URL secrète sera générée pour l'accès administrateur.",
    "Encrypted secrets & audit logging": "Secrets cryptés et journalisation d'audit",
    "Encryption": "Cryptage",
    "End": "Fin",
    "Engagement": "Fiançailles",
    "Engagement Score": "Score d'engagement",
    "English": "Anglais",
    "Ensure your account is using a strong, unique password.": "Assurez-vous que votre compte utilise un mot de passe fort et unique.",
    "Enter 6-digit code": "Entrez le code à 6 chiffres",
    "Enter SMTP password": "Entrez le mot de passe SMTP",
    "Enter a common question...": "Entrez une question courante...",
    "Enter a sample message to see which rule would match.": "Saisissez un exemple de message pour voir quelle règle correspondrait.",
    "Enter a value between 1 and 100. For example, 20 means 20% off.": "Saisissez une valeur comprise entre 1 et 100. Par exemple, 20 signifie 20 % de réduction.",
    "Enter an optional announcement to display across the app...": "Saisissez une annonce facultative à afficher dans l'application...",
    "Enter app name": "Entrez le nom de l'application",
    "Enter client secret": "Entrez le secret client",
    "Enter consumer secret": "Entrez le secret du consommateur",
    "Enter current password": "Entrez le mot de passe actuel",
    "Enter email subject...": "Entrez le sujet de l'e-mail...",
    "Enter hCaptcha secret": "Entrez le secret hCaptcha",
    "Enter new password": "Entrez le nouveau mot de passe",
    "Enter one of the recovery codes you saved when setting up 2FA.": "Entrez l'un des codes de récupération que vous avez enregistrés lors de la configuration de 2FA.",
    "Enter page content (HTML supported)...": "Saisissez le contenu de la page (HTML pris en charge)...",
    "Enter secret": "Entrez le secret",
    "Enter signing secret": "Entrez le secret de signature",
    "Enter the 6-digit code from your authenticator app to continue.": "Saisissez le code à 6 chiffres de votre application d'authentification pour continuer.",
    "Enter your": "Entrez votre",
    "Enter your MySQL database credentials.": "Entrez les informations d'identification de votre base de données MySQL.",
    "Enter your Pinecone API key...": "Entrez votre clé API Pinecone...",
    "Enter your SMTP password.": "Entrez votre mot de passe SMTP.",
    "Enter your current password": "Entrez votre mot de passe actuel",
    "Enter your email HTML content here...": "Entrez le contenu HTML de votre e-mail ici...",
    "Enter your email and we'll send you a reset link.": "Entrez votre e-mail et nous vous enverrons un lien de réinitialisation.",
    "Enter your password": "Entrez votre mot de passe",
    "Enter your password to confirm disabling two-factor authentication.": "Entrez votre mot de passe pour confirmer la désactivation de l'authentification à deux facteurs.",
    "Enter your password to confirm:": "Entrez votre mot de passe pour confirmer :",
    "Enterprise": "Entreprise",
    "Enterprise License": "Licence d'entreprise",
    "Enterprise Security": "Sécurité d'entreprise",
    "Enterprise Security & 30+ Payment Gateways": "Sécurité d'entreprise et plus de 30 passerelles de paiement",
    "Entire team": "Toute l'équipe",
    "Environment": "Environnement",
    "Equals": "Égal",
    "Error": "Erreur",
    "Escalation Rate": "Taux d'escalade",
    "Estimated total send time:": "Temps d'envoi total estimé :",
    "Evaluate a contact property": "Évaluer une propriété de contact",
    "Event": "Événement",
    "Event Notifications": "Notifications d'événements",
    "Event Type": "Type d'événement",
    "Event-based triggers": "Déclencheurs basés sur des événements",
    "Events:": "Événements :",
    "Everything you need to": "Tout ce dont vous avez besoin pour",
    "Everything's looking great!": "Tout a l'air super !",
    "Exact phrase match": "Correspondance exacte de l'expression",
    "Example:": "Exemple :",
    "Excellent Deliverability": "Excellente délivrabilité",
    "Exchange Rate": "Taux de change",
    "Execution Log": "Journal d'exécution",
    "Exit Inbox": "Quitter la boîte de réception",
    "Expected Close": "Clôture prévue",
    "Expenses": "Dépenses",
    "Expiration Date": "Date d'expiration",
    "Expired": "Expiré",
    "Expired addresses and their messages are permanently deleted after this many days.": "Les adresses expirées et leurs messages sont définitivement supprimés après ce nombre de jours.",
    "Expires": "Expire",
    "Expires At": "Expire à",
    "Explore": "Explorer",
    "Explore Dashboard": "Explorer le tableau de bord",
    "Export": "Exporter",
    "Export CSV": "Exporter au format CSV",
    "Export Contacts": "Exporter les contacts",
    "Export Selected": "Exporter la sélection",
    "Export Your Data": "Exportez vos données",
    "Extracted from laravel.log (last 5KB)": "Extrait de laravel.log (derniers 5 Ko)",
    "FAQ": "FAQ",
    "FAQ & Support Guide": "FAQ et guide d'assistance",
    "FAQ Items": "Articles de la FAQ",
    "FAST": "RAPIDE",
    "Facebook URL": "URL Facebook",
    "Failed": "Échec",
    "Failed At": "Échec à",
    "Failed Jobs": "Travaux échoués",
    "Failed Payment": "Échec du paiement",
    "Failed Today": "Échec aujourd'hui",
    "Failed at step": "Échec à l'étape",
    "Failed to validate coupon. Please try again.": "Échec de la validation du coupon. Veuillez réessayer.",
    "Failure Rate": "Taux d'échec",
    "Fair Deliverability": "Délivrabilité équitable",
    "Fast — only use if your sender reputation is warm.": "Rapide – à utiliser uniquement si votre réputation d’expéditeur est chaleureuse.",
    "Fastest response time, least control.": "Temps de réponse le plus rapide, moins de contrôle.",
    "Favicon": "Icône de favori",
    "Feature": "Caractéristique",
    "Feature Access": "Accès aux fonctionnalités",
    "Feature Cards": "Cartes de fonctionnalités",
    "Feature Key": "Clé de fonctionnalité",
    "Feature Limits": "Limites des fonctionnalités",
    "Feature cards with titles and descriptions.": "Cartes de fonctionnalités avec titres et descriptions.",
    "Features": "Caractéristiques",
    "Field": "Champ",
    "Field Name": "Nom du champ",
    "Filter": "Filtrer",
    "Filter by activity type": "Filtrer par type d'activité",
    "Filter:": "Filtrer :",
    "Final call-to-action badge, title, and button.": "Badge d'appel à l'action final, titre et bouton.",
    "Finalizing installation": "Finalisation de l'installation",
    "Finance": "Finances",
    "Finance / Banking": "Finances/Banque",
    "Find Duplicate Contacts": "Rechercher des contacts en double",
    "Find Duplicates": "Rechercher des doublons",
    "Find and merge duplicate contacts in your workspace": "Recherchez et fusionnez les contacts en double dans votre espace de travail",
    "Find answers to common questions and learn how to use :app.": "Trouvez des réponses aux questions courantes et apprenez à utiliser :app.",
    "Find contacts, conversations, campaigns, and more. Type at least 2 characters to start searching.": "Recherchez des contacts, des conversations, des campagnes et bien plus encore. Tapez au moins 2 caractères pour lancer la recherche.",
    "Fine-tune which events trigger notifications on each channel.": "Affinez les événements qui déclenchent des notifications sur chaque canal.",
    "First Name": "Prénom",
    "First message": "Premier message",
    "First message only": "Premier message uniquement",
    "First subject variation...": "Première variante de sujet...",
    "Fix Grammar": "Corriger la grammaire",
    "Fixed": "Corrigé",
    "Fixed Amount": "Montant fixe",
    "Fixed Amount Off": "Montant fixe de réduction",
    "Flag": "Drapeau",
    "Flag Emoji": "Drapeau Emoji",
    "Focus search": "Recherche ciblée",
    "Focused": "Concentré",
    "Follow the instructions below to complete your payment for the": "Suivez les instructions ci-dessous pour finaliser votre paiement pour le",
    "Font Size (px)": "Taille de la police (px)",
    "Footer": "Pied de page",
    "Footer Text": "Texte du pied de page",
    "For growing businesses": "Pour les entreprises en croissance",
    "For individuals getting started": "Pour les particuliers qui débutent",
    "For large organizations": "Pour les grandes organisations",
    "For small teams scaling up": "Pour les petites équipes en pleine expansion",
    "Force 2FA for Admins": "Forcer 2FA pour les administrateurs",
    "Forever": "Pour toujours",
    "Forever (every invoice)": "Pour toujours (chaque facture)",
    "Forgot password?": "Mot de passe oublié ?",
    "Formal & polished": "Formel et raffiné",
    "Formal, clear, business-appropriate.": "Formel, clair, adapté aux affaires.",
    "Forward": "En avant",
    "Forward new messages to Slack": "Transférer les nouveaux messages vers Slack",
    "Found in last 5KB of log file": "Trouvé dans les 5 derniers Ko du fichier journal",
    "Free": "Gratuit",
    "Free Tier": "Niveau gratuit",
    "French": "Français",
    "Friendly": "Amical",
    "From": "De",
    "From Account": "Depuis le compte",
    "From Address": "De l'adresse",
    "From Meta Developer Dashboard": "À partir du tableau de bord du méta-développeur",
    "From Name": "Du nom",
    "From Twilio Console": "Depuis la console Twilio",
    "From api.slack.com/apps": "Depuis api.slack.com/apps",
    "From contains": "De contient",
    "From date": "À partir du jour",
    "From setup to": "De la configuration à",
    "From:": "De :",
    "Frontend": "Front-end",
    "Frontend Settings": "Paramètres frontaux",
    "Full API with Sanctum auth, scoped abilities, webhook logs & Zapier.": "API complète avec authentification Sanctum, capacités étendues, journaux webhook et Zapier.",
    "Full CRM with lead scoring, custom fields, dynamic segments, and tags. Import thousands of contacts from CSV/Excel and track every interaction.": "CRM complet avec notation des leads, champs personnalisés, segments dynamiques et balises. Importez des milliers de contacts depuis CSV/Excel et suivez chaque interaction.",
    "Full Name": "Nom complet",
    "Full details for security event": "Tous les détails pour l'événement de sécurité",
    "Full i18n with language switcher, RTL layout support & multi-currency billing.": "i18n complet avec sélecteur de langue, prise en charge de la mise en page RTL et facturation multidevise.",
    "Full name": "Nom complet",
    "Fully Automatic (above confidence level)": "Entièrement automatique (au-dessus du niveau de confiance)",
    "Fully Autonomous": "Entièrement autonome",
    "GB free of": "Go gratuits de",
    "GB total": "Go total",
    "GB used": "Go utilisés",
    "GBP - British Pound": "GBP - Livre sterling",
    "GDPR": "RGPD",
    "GDPR & Data Privacy": "RGPD et confidentialité des données",
    "GDPR Compliance": "Conformité RGPD",
    "GDPR Compliant": "Conforme au RGPD",
    "GDPR Ready": "Prêt pour le RGPD",
    "GDPR data export & account deletion": "Exportation de données RGPD et suppression de compte",
    "GPT-4o, Claude, Gemini & Mistral. Sentiment analysis, confidence scoring, one-click send.": "GPT-4o, Claude, Gémeaux & Mistral. Analyse des sentiments, score de confiance, envoi en un clic.",
    "GPT-4o, GPT-4 Turbo, o1/o3 Reasoning": "GPT-4o, GPT-4 Turbo, raisonnement o1/o3",
    "GROUP": "GROUPE",
    "Gateway": "Passerelle",
    "Gateway Directory": "Annuaire de passerelle",
    "Gateways": "Passerelles",
    "Gemini 2.0 Flash, Gemini Pro": "Gemini 2.0 Flash, Gemini Pro",
    "General": "Général",
    "General Settings": "Paramètres généraux",
    "General, branding, SMTP, auth, security, AI, integrations.": "Général, branding, SMTP, authentification, sécurité, IA, intégrations.",
    "Generate": "Générer",
    "Generate Address": "Générer une adresse",
    "Generate Email": "Générer un e-mail",
    "Generate New": "Générer un nouveau",
    "Generate Temp Email": "Générer un e-mail temporaire",
    "Generate a disposable email address to get started": "Générez une adresse e-mail jetable pour commencer",
    "Generate a reply with AI": "Générez une réponse avec l'IA",
    "Generate and add a DKIM TXT record from your email provider's settings.": "Générez et ajoutez un enregistrement DKIM TXT à partir des paramètres de votre fournisseur de messagerie.",
    "Generate disposable email addresses for testing and privacy.": "Générez des adresses e-mail jetables à des fins de test et de confidentialité.",
    "Generated Email": "E-mail généré",
    "Generating AI reply...": "Génération de la réponse IA...",
    "Generating AI suggestion...": "Génération d'une suggestion d'IA...",
    "Generating...": "Génération...",
    "German": "Allemand",
    "Get Started": "Commencez",
    "Get Started Free": "Commencez gratuitement",
    "Get from": "Obtenir de",
    "Get keys at": "Obtenez les clés à",
    "Get started in minutes. Connect your channels, let AI learn your business, and watch it scale.": "Commencez en quelques minutes. Connectez vos canaux, laissez l'IA apprendre votre entreprise et regardez-la évoluer.",
    "Getting Started": "Commencer",
    "Getting started with Deals": "Premiers pas avec les offres",
    "GitHub (OAuth)": "GitHub (OAuth)",
    "GitHub OAuth App Client ID": "ID client de l'application GitHub OAuth",
    "GitHub URL": "URL GitHub",
    "Give :app knowledge about your business so it can reply accurately": "Donnez à :app des connaissances sur votre entreprise afin qu'il puisse répondre avec précision",
    "Global SEO Defaults": "Paramètres par défaut du référencement global",
    "Global Temp Mail Settings": "Paramètres globaux de messagerie temporaire",
    "Global search": "Recherche globale",
    "Gmail": "Gmail",
    "Gmail, Outlook, IMAP & 5 channels": "Gmail, Outlook, IMAP et 5 canaux",
    "Go Back": "Retourner",
    "Go Home": "Rentrer à la maison",
    "Go to": "Aller à",
    "Go to Contacts page to export": "Accédez à la page Contacts pour exporter",
    "Go to Contacts page to import CSV": "Accédez à la page Contacts pour importer du CSV",
    "Go to Dashboard": "Aller au tableau de bord",
    "Go to Drafts": "Aller aux brouillons",
    "Go to Event Subscriptions → Enable → paste the Events URL above": "Accédez à Abonnements aux événements → Activer → collez l'URL des événements ci-dessus",
    "Go to Inbox": "Accédez à la boîte de réception",
    "Go to Interactivity → Enable → paste the Interactions URL above": "Accédez à Interactivité → Activer → collez l'URL des interactions ci-dessus",
    "Go to OAuth & Permissions → add scopes:": "Accédez à OAuth et autorisations → ajoutez des étendues :",
    "Go to Phone Numbers → Active Numbers → click your number": "Accédez à Numéros de téléphone → Numéros actifs → cliquez sur votre numéro",
    "Go to Profile Settings": "Accédez aux paramètres du profil",
    "Go to Slash Commands → create commands → paste the Commands URL above": "Accédez à Commandes Slash → créer des commandes → collez l'URL des commandes ci-dessus",
    "Go to WhatsApp → API Setup → copy Phone Number ID": "Accédez à WhatsApp → Configuration de l'API → copier l'ID du numéro de téléphone",
    "Go to WhatsApp → Configuration → Webhook → paste the Notification URL above": "Allez dans WhatsApp → Configuration → Webhook → collez l'URL de notification ci-dessus",
    "Good Deliverability": "Bonne délivrabilité",
    "Good balance of speed and control.": "Bon équilibre entre vitesse et contrôle.",
    "Google": "Google",
    "Google (OAuth, Gmail, Calendar)": "Google (OAuth, Gmail, Calendrier)",
    "Grant this user access to the admin panel.": "Accordez à cet utilisateur l'accès au panneau d'administration.",
    "Greater Than": "Supérieur à",
    "Grid": "Grille",
    "Group Name": "Nom du groupe",
    "Groups": "Groupes",
    "Guard": "Garde",
    "Guard Types": "Types de gardes",
    "HTML Editor": "Éditeur HTML",
    "HTML is supported for email replies.": "HTML est pris en charge pour les réponses par courrier électronique.",
    "HTTP Method": "Méthode HTTP",
    "Handle conversations": "Gérer les conversations",
    "Have a question? We'd love to hear from you.": "Vous avez une question ? Nous aimerions avoir de vos nouvelles.",
    "Header": "En-tête",
    "Header and numbered legal sections.": "En-tête et sections juridiques numérotées.",
    "Header, privacy sections, and bottom text.": "En-tête, sections de confidentialité et texte du bas.",
    "Healthcare": "Soins de santé",
    "Height (px)": "Hauteur (px)",
    "Hello, Super Admin": "Bonjour, super administrateur",
    "Help Center": "Centre d'aide",
    "Help us improve by sharing anonymous usage analytics": "Aidez-nous à nous améliorer en partageant des analyses d'utilisation anonymes",
    "Helpful & empathetic": "Serviable et empathique",
    "Here are your first steps to get up and running:": "Voici vos premières étapes pour être opérationnel :",
    "Here's what's happening with your workspace.": "Voici ce qui se passe avec votre espace de travail.",
    "Hero Section": "Section Héros",
    "Hey, what are your support hours?": "Hé, quelles sont vos heures d'assistance ?",
    "Hi John, thank you for your interest in our Enterprise plan! Our API allows up to 100K requests/day with custom webhooks, dedicated IP pools, and...": "Bonjour John, merci de l'intérêt que vous portez à notre forfait Entreprise ! Notre API autorise jusqu'à 100 000 requêtes/jour avec des webhooks personnalisés, des pools IP dédiés et...",
    "Hi there! How can we help you today?": "Salut! Comment pouvons-nous vous aider aujourd’hui ?",
    "Hi there! Thank you for your inquiry about pricing...": "Salut! Merci pour votre demande de prix...",
    "Hi, we're interested in the Enterprise plan. Can you share details about API limits and custom integrations?": "Bonjour, nous sommes intéressés par le forfait Entreprise. Pouvez-vous partager des détails sur les limites de l'API et les intégrations personnalisées ?",
    "Hide": "Masquer",
    "Hide codes": "Masquer les codes",
    "High": "Élevé",
    "High Bounce Rate": "Taux de rebond élevé",
    "High Priority": "Haute priorité",
    "Higher priority rules are checked first. Default is 0.": "Les règles de priorité plus élevée sont vérifiées en premier. La valeur par défaut est 0.",
    "Highlight on pricing page": "Mettre en surbrillance sur la page de tarification",
    "Highlighted Word": "Mot surligné",
    "Hindi": "hindi",
    "History": "Histoire",
    "Host": "Hôte",
    "Hot Lead": "Plomb chaud",
    "Hours": "Horaires",
    "Hover a node to reorder or delete it": "Survolez un nœud pour le réorganiser ou le supprimer",
    "How It Works": "Comment ça marche",
    "How Workflows Work": "Comment fonctionnent les flux de travail",
    "How it works": "Comment ça marche",
    "How long a session stays active without activity.": "Combien de temps une session reste active sans activité.",
    "How long new temp addresses stay active by default.": "Combien de temps les nouvelles adresses temporaires restent actives par défaut.",
    "How long the account stays locked after exceeding attempts.": "Combien de temps le compte reste verrouillé après plusieurs tentatives.",
    "How long the account stays locked after too many attempts.": "Combien de temps le compte reste verrouillé après trop de tentatives.",
    "How long the discount applies to a customer's subscription billing.": "Durée pendant laquelle la réduction s'applique à la facturation de l'abonnement d'un client.",
    "How sure the AI must be before suggesting a reply. Higher = fewer but more accurate replies.": "Dans quelle mesure l’IA doit-elle être sûre avant de suggérer une réponse. Plus élevé = moins de réponses mais plus précises.",
    "How the score is calculated": "Comment le score est calculé",
    "I agree to the": "J'accepte le",
    "ICO, PNG, or SVG. 32x32 or 64x64.": "ICO, PNG ou SVG. 32x32 ou 64x64.",
    "ID": "pièce d'identité",
    "IMAP Configuration": "Configuration IMAP",
    "IMAP Host": "Hôte IMAP",
    "IMAP Password": "Mot de passe IMAP",
    "IMAP Port": "Port IMAP",
    "IMAP Username": "Nom d'utilisateur IMAP",
    "IMAP connections may take 10-15 seconds to sync. OAuth (Gmail/Outlook above) is faster and recommended.": "La synchronisation des connexions IMAP peut prendre 10 à 15 secondes. OAuth (Gmail/Outlook ci-dessus) est plus rapide et recommandé.",
    "INR - Indian Rupee": "INR - Roupie indienne",
    "IP & Location Blocking": "Blocage IP et localisation",
    "IP / Location": "IP / Localisation",
    "IP Address": "Adresse IP",
    "ISO 3166-1 alpha-2 code (2 letters).": "Code ISO 3166-1 alpha-2 (2 lettres).",
    "Icons & Splash": "Icônes et éclaboussures",
    "If this keeps happening, contact": "Si cela continue, contactez",
    "If you didn't expect this invitation, you can safely ignore this email.": "Si vous ne vous attendiez pas à cette invitation, vous pouvez ignorer cet e-mail en toute sécurité.",
    "If you regenerate tokens, all existing Zapier zaps using the old credentials will stop working.": "Si vous régénérez les jetons, tous les zaps Zapier existants utilisant les anciennes informations d'identification cesseront de fonctionner.",
    "If you were writing an email, don't worry — your draft was automatically saved. You can find it after logging back in.": "Si vous écriviez un e-mail, ne vous inquiétez pas : votre brouillon a été automatiquement enregistré. Vous pouvez le trouver après vous être reconnecté.",
    "Image URL": "URL de l'image",
    "Immutable Fields (set at creation)": "Champs immuables (définis lors de la création)",
    "Impersonate": "Usurper l'identité",
    "Import": "Importer",
    "Import & Export": "Importation et exportation",
    "Import Blocked Locations": "Importer des emplacements bloqués",
    "Import CSV": "Importer un fichier CSV",
    "Import Complete": "Importation terminée",
    "Import Contacts": "Importer des contacts",
    "Import Coupons": "Importer des coupons",
    "Import Payments": "Paiements à l'importation",
    "Import Permissions": "Autorisations d'importation",
    "Import Plans": "Plans d'importation",
    "Import Roles": "Importer des rôles",
    "Import Tickets": "Importer des billets",
    "Import Users": "Importer des utilisateurs",
    "Import content from your website": "Importez du contenu depuis votre site Web",
    "Important:": "Important :",
    "Importing...": "Importation...",
    "Improve Writing": "Améliorer l'écriture",
    "Improve your email deliverability": "Améliorez la délivrabilité de vos emails",
    "In 2 hours": "Dans 2 heures",
    "In 4 hours": "Dans 4 heures",
    "In Progress": "En cours",
    "In the last 7 days": "Au cours des 7 derniers jours",
    "In-App": "Dans l'application",
    "In-App Notifications": "Notifications dans l'application",
    "Inactive": "Inactif",
    "Inactive Currencies": "Devises inactives",
    "Inactive Languages": "Langues inactives",
    "Inbox": "Boîte de réception",
    "Include Greeting": "Inclure le message d'accueil",
    "Include Sign-off": "Inclure la signature",
    "Include this token as a Bearer token in the Authorization header.": "Incluez ce jeton en tant que jeton Bearer dans l’en-tête Authorization.",
    "Include your name in the sign-off": "Incluez votre nom dans la signature",
    "Incoming Mail Server": "Serveur de courrier entrant",
    "Incoming Mail Settings": "Paramètres de courrier entrant",
    "Incoming Port": "Port entrant",
    "Incoming:": "Entrant :",
    "Index Name": "Nom de l'index",
    "Indexed": "Indexé",
    "Indexed Sections": "Sections indexées",
    "Industry": "Industrie",
    "Injects manifest, service worker, and install prompt into all pages.": "Injecte le manifeste, le service worker et l'invite d'installation dans toutes les pages.",
    "Insert a step here": "Insérez une étape ici",
    "Instagram URL": "URL Instagram",
    "Install": "Installer",
    "Install app to workspace → authorize": "Installer l'application sur l'espace de travail → autoriser",
    "Installation": "Mise en place",
    "Installation Wizard": "Assistant d'installation",
    "Installation complete! Redirecting...": "Installation terminée ! Redirection...",
    "Installation failed at step": "L'installation a échoué à l'étape",
    "Installation failed.": "L'installation a échoué.",
    "Installing": "Installation",
    "Instance URL": "URL de l'instance",
    "Integrations": "Intégrations",
    "Interactions:": "Interactions :",
    "Internal Note": "Note interne",
    "Internal note (not sent to customer)": "Note interne (non envoyée au client)",
    "Invite Member": "Inviter un membre",
    "Invite Team Member": "Inviter un membre de l'équipe",
    "Invite your team": "Invitez votre équipe",
    "Invoice": "Facture",
    "Irreversible and destructive actions. Please proceed with caution.": "Actions irréversibles et destructrices. Veuillez procéder avec prudence.",
    "Is Empty": "Est vide",
    "Is Not Empty": "n'est pas vide",
    "Issue Refund": "Problème de remboursement",
    "It looks like you've lost your internet connection.": "Il semble que vous ayez perdu votre connexion Internet.",
    "Italian": "Italien",
    "JPG, PNG or GIF. Max 2MB.": "JPG, PNG ou GIF. Maximum 2 Mo.",
    "JPG, PNG, or WEBP. Max 5MB.": "JPG, PNG ou WEBP. Maximum 5 Mo.",
    "JPY - Japanese Yen": "JPY - Yen japonais",
    "January 1, 2026": "1 janvier 2026",
    "Japanese": "Japonais",
    "JavaScript Required": "JavaScript requis",
    "Job": "Emploi",
    "Job Title": "Titre du poste",
    "John": "Jean",
    "John Doe": "John Doe",
    "Join thousands of businesses using AI-powered automation.": "Rejoignez des milliers d'entreprises grâce à l'automatisation basée sur l'IA.",
    "Joined": "Rejoint",
    "Just me": "Juste moi",
    "KB Documents": "Documents de la Base de connaissances",
    "Kanban": "Kanban",
    "Key": "Clé",
    "Key Saved": "Clé enregistrée",
    "Key numbers displayed on the about page.": "Numéros clés affichés sur la page À propos.",
    "Keyboard Shortcuts": "Raccourcis clavier",
    "Keys are validated when first used. Save your key to enable this provider.": "Les clés sont validées lors de la première utilisation. Enregistrez votre clé pour activer ce fournisseur.",
    "Keywords": "Mots-clés",
    "Knowledge": "Connaissance",
    "Knowledge Base": "Base de connaissances",
    "Knowledge Base & RAG": "Base de connaissances et RAG",
    "Knowledge Base Gaps": "Lacunes de la base de connaissances",
    "Knowledge base training": "Formation à la base de connaissances",
    "Korean": "Coréen",
    "LTR (Left to Right)": "LTR (de gauche à droite)",
    "Label": "Étiquette",
    "Label (optional)": "Étiquette (facultatif)",
    "Landing": "Atterrissage",
    "Landing Page": "Page de destination",
    "Landing Pages": "Pages de destination",
    "Landing page templates, CMS pages, custom code.": "Modèles de pages de destination, pages CMS, code personnalisé.",
    "Language Directory": "Répertoire des langues",
    "Language Model Providers": "Fournisseurs de modèles linguistiques",
    "Languages": "Langues",
    "Laravel Version": "Version Laravel",
    "Last": "Dernier",
    "Last 6 months performance": "Performances des 6 derniers mois",
    "Last Contacted": "Dernier contacté",
    "Last Error": "Dernière erreur",
    "Last Name": "Nom de famille",
    "Last Run": "Dernière exécution",
    "Last Updated": "Dernière mise à jour",
    "Last Updated Date": "Date de la dernière mise à jour",
    "Last Updated:": "Dernière mise à jour :",
    "Last by": "Dernier par",
    "Last message": "Dernier message",
    "Last message:": "Dernier message :",
    "Last sync": "Dernière synchronisation",
    "Last sync:": "Dernière synchronisation :",
    "Latest": "Dernier",
    "Latest active subscriptions on this plan (up to 10).": "Derniers abonnements actifs sur ce forfait (jusqu'à 10).",
    "Latest:": "Dernier :",
    "Launch campaigns, track analytics, close deals. Your business runs on autopilot while revenue grows.": "Lancez des campagnes, suivez les analyses, concluez des transactions. Votre entreprise fonctionne en pilote automatique tandis que les revenus augmentent.",
    "Lead score is set to the highest value": "Le score du prospect est défini sur la valeur la plus élevée",
    "Lead scoring & custom fields": "Notation des leads et champs personnalisés",
    "Lead scoring, custom fields, tags, dynamic segments, and full import/export.": "Notation des leads, champs personnalisés, balises, segments dynamiques et importation/exportation complète.",
    "Lead source": "Source principale",
    "Lead status": "Statut du prospect",
    "Learn advanced features and tips": "Découvrez les fonctionnalités avancées et les astuces",
    "Learn more": "En savoir plus",
    "Leave blank for no expiration.": "Laissez vide pour aucune expiration.",
    "Leave blank for unlimited uses.": "Laissez vide pour des utilisations illimitées.",
    "Leave blank to block the entire country.": "Laissez vide pour bloquer tout le pays.",
    "Leave blank to block the entire state or country.": "Laissez vide pour bloquer l’ensemble de l’état ou du pays.",
    "Leave blank to keep current": "Laissez vide pour rester à jour",
    "Leave blank to keep your current password.": "Laissez vide pour conserver votre mot de passe actuel.",
    "Leave empty to hide the icon.": "Laissez vide pour masquer l'icône.",
    "Leave empty to use 'Re: original subject'": "Laissez vide pour utiliser « Re : sujet original »",
    "Left Column (HTML)": "Colonne de gauche (HTML)",
    "Left panel": "Panneau gauche",
    "Legal": "Juridique",
    "Legal / GDPR Settings": "Paramètres juridiques/RGPD",
    "Legal Pages": "Pages juridiques",
    "Legally Binding": "Légalement contraignant",
    "Less Than": "Moins de",
    "Let :app automatically draft or send responses": "Laissez :app rédiger ou envoyer automatiquement des réponses",
    "Let's Get Started": "Commençons",
    "Let's set up your workspace in a few simple steps.": "Configurons votre espace de travail en quelques étapes simples.",
    "Letters, numbers, dashes, and underscores only.": "Lettres, chiffres, tirets et traits de soulignement uniquement.",
    "Letters, numbers, dashes, underscores. Leave blank to auto-generate.": "Lettres, chiffres, tirets, traits de soulignement. Laissez vide pour générer automatiquement.",
    "Lifecycle Stage": "Étape du cycle de vie",
    "Limit": "Limite",
    "Limits & Filters": "Limites et filtres",
    "Link Gmail, Outlook, WhatsApp, Telegram, Slack & SMS in one click. Secure OAuth — no passwords stored.": "Liez Gmail, Outlook, WhatsApp, Telegram, Slack et SMS en un clic. OAuth sécurisé : aucun mot de passe n'est stocké.",
    "Link Gmail, Outlook, or other email providers": "Associer Gmail, Outlook ou d'autres fournisseurs de messagerie",
    "Link Performance": "Performances des liens",
    "Link URL": "URL du lien",
    "Link URL (optional)": "URL du lien (facultatif)",
    "Link an email account so :app can read and reply to messages": "Associez un compte de messagerie pour que :l'application puisse lire et répondre aux messages",
    "Link clicks": "Clics sur les liens",
    "Link your Gmail, Outlook, or IMAP account to start managing all your conversations in one place.": "Liez votre compte Gmail, Outlook ou IMAP pour commencer à gérer toutes vos conversations en un seul endroit.",
    "Link your inbox": "Liez votre boîte de réception",
    "Linked from cookie banner, registration, and footer.": "Lien depuis la bannière des cookies, l'inscription et le pied de page.",
    "Linked from registration page and site footer.": "Lien depuis la page d’inscription et le pied de page du site.",
    "LinkedIn URL": "URL LinkedIn",
    "Links": "Liens",
    "List": "Liste",
    "Live": "En direct",
    "Live / Production": "En direct / Production",
    "Live Chat": "Chat en direct",
    "Live Chat Widget": "Widget de chat en direct",
    "Live Chat only": "Chat en direct uniquement",
    "Load More": "Charger plus",
    "Load more": "Charger plus",
    "Load more conversations": "Charger plus de conversations",
    "Loading dashboard": "Chargement du tableau de bord",
    "Loading...": "Chargement...",
    "Location": "Emplacement",
    "Location Details": "Détails de l'emplacement",
    "Location Directory": "Annuaire de localisation",
    "Lockout Duration (Minutes)": "Durée du verrouillage (minutes)",
    "Lockout Duration (minutes)": "Durée du verrouillage (minutes)",
    "Log (testing)": "Journal (test)",
    "Log Directory": "Répertoire des journaux",
    "Log Errors": "Erreurs de journal",
    "Log In": "Connectez-vous",
    "Log In Again": "Connectez-vous à nouveau",
    "Log Out": "Se déconnecter",
    "Log in": "Connectez-vous",
    "Log in to your :app account": "Connectez-vous à votre compte :app",
    "Login": "Connexion",
    "Login Security": "Sécurité de connexion",
    "Logo (Dark Mode)": "Logo (mode sombre)",
    "Logo (Light Mode)": "Logo (mode lumière)",
    "Logo URL": "URL du logo",
    "Logo Upload": "Téléchargement du logo",
    "Logo preview": "Aperçu du logo",
    "Logos & Favicon": "Logos et icônes de favoris",
    "London (GMT)": "Londres (GMT)",
    "Long (detailed response)": "Longue (réponse détaillée)",
    "Lost": "Perdu",
    "Loved by teams": "Aimé par les équipes",
    "Low": "Faible",
    "Low Priority": "Faible priorité",
    "MX Records": "Enregistrements MX",
    "MX points": "Points MX",
    "Mail Driver": "Pilote de messagerie",
    "Mail Server": "Serveur de messagerie",
    "Maintenance": "Entretien",
    "Maintenance Active": "Entretien actif",
    "Maintenance Message": "Message d'entretien",
    "Maintenance Mode": "Mode d'entretien",
    "Maintenance Mode is ON": "Le mode maintenance est activé",
    "Maintenance Page Settings": "Paramètres de la page de maintenance",
    "Maintenance in progress": "Entretien en cours",
    "Make Longer": "Faire plus longtemps",
    "Make Shorter": "Rendre plus court",
    "Manage Billing on Stripe": "Gérer la facturation sur Stripe",
    "Manage IP address blocking rules.": "Gérez les règles de blocage des adresses IP.",
    "Manage IP addresses blocked from accessing the application.": "Gérez les adresses IP bloquées pour accéder à l'application.",
    "Manage admin access levels and module permissions.": "Gérez les niveaux d’accès administrateur et les autorisations des modules.",
    "Manage all permissions used across roles.": "Gérez toutes les autorisations utilisées entre les rôles.",
    "Manage all registered users on the platform.": "Gérez tous les utilisateurs enregistrés sur la plateforme.",
    "Manage and respond to customer support tickets.": "Gérer et répondre aux tickets de support client.",
    "Manage available currencies and exchange rates.": "Gérez les devises et les taux de change disponibles.",
    "Manage available languages and localization settings.": "Gérez les langues disponibles et les paramètres de localisation.",
    "Manage blocked IP addresses and access restrictions.": "Gérez les adresses IP bloquées et les restrictions d'accès.",
    "Manage client feedback and star ratings.": "Gérez les commentaires des clients et les notes par étoiles.",
    "Manage contacts & deals": "Gérer les contacts et les offres",
    "Manage content for built-in pages": "Gérer le contenu des pages intégrées",
    "Manage discount codes and promotional offers.": "Gérez les codes de réduction et les offres promotionnelles.",
    "Manage discount codes, promotional offers, and usage limits.": "Gérez les codes de réduction, les offres promotionnelles et les limites d'utilisation.",
    "Manage emails, WhatsApp, SMS, Telegram, Slack, and live chat from one beautiful inbox. AI drafts replies automatically so your team responds faster.": "Gérez les e-mails, WhatsApp, SMS, Telegram, Slack et le chat en direct à partir d'une magnifique boîte de réception. L'IA rédige les réponses automatiquement afin que votre équipe réponde plus rapidement.",
    "Manage fine-grained permissions grouped by module.": "Gérez des autorisations précises regroupées par module.",
    "Manage geographic access restrictions by country, state, or city.": "Gérez les restrictions d'accès géographiques par pays, état ou ville.",
    "Manage geographic location-based access restrictions.": "Gérez les restrictions d’accès basées sur la localisation géographique.",
    "Manage landing pages, static content, and blog posts.": "Gérez les pages de destination, le contenu statique et les articles de blog.",
    "Manage reusable response templates": "Gérer des modèles de réponse réutilisables",
    "Manage roles and their assigned permissions.": "Gérez les rôles et les autorisations qui leur sont attribuées.",
    "Manage roles, permissions, and access control.": "Gérez les rôles, les autorisations et le contrôle d'accès.",
    "Manage static pages, blog posts, and SEO settings.": "Gérez les pages statiques, les articles de blog et les paramètres de référencement.",
    "Manage subscription plans, feature limits, and pricing.": "Gérez les plans d'abonnement, les limites des fonctionnalités et les tarifs.",
    "Manage subscription plans, pricing, and feature access.": "Gérez les plans d'abonnement, les tarifs et l'accès aux fonctionnalités.",
    "Manage support tickets, priorities, and resolutions.": "Gérez les tickets d’assistance, les priorités et les résolutions.",
    "Manage team & settings": "Gérer l'équipe et les paramètres",
    "Manage temporary email domains and settings.": "Gérez les domaines et les paramètres de messagerie temporaires.",
    "Manage the currencies and exchange rates for your application.": "Gérez les devises et les taux de change de votre application.",
    "Manage the languages available for your application.": "Gérez les langues disponibles pour votre application.",
    "Manage user accounts, roles, and access control.": "Gérez les comptes d'utilisateurs, les rôles et le contrôle d'accès.",
    "Manage workspace": "Gérer l'espace de travail",
    "Manage your account preferences and configuration.": "Gérez les préférences et la configuration de votre compte.",
    "Manage your logged-in devices and sessions.": "Gérez vos appareils et sessions connectés.",
    "Manage your password, two-factor authentication, and active sessions.": "Gérez votre mot de passe, votre authentification à deux facteurs et vos sessions actives.",
    "Manage your personal information and preferences.": "Gérez vos informations personnelles et vos préférences.",
    "Manage your sales pipeline": "Gérez votre pipeline de ventes",
    "Manage your subscription and billing information.": "Gérez vos informations d'abonnement et de facturation.",
    "Manage your workspace team and invitations.": "Gérez votre équipe d’espace de travail et vos invitations.",
    "Manual": "Manuel",
    "Manual Setup": "Configuration manuelle",
    "Manually add common questions and answers": "Ajouter manuellement des questions et réponses courantes",
    "Map CSV Columns": "Mapper les colonnes CSV",
    "Mark all read": "Marquer tout comme lu",
    "Mark as Lost": "Marquer comme perdu",
    "Mark as Won": "Marquer comme gagné",
    "Mark as read": "Marquer comme lu",
    "Mark email as verified on creation": "Marquer l'e-mail comme vérifié lors de la création",
    "Marketing hub": "Centre de commercialisation",
    "Master": "Maître",
    "Match Type": "Type de correspondance",
    "Match:": "Correspondance :",
    "Max AI Tokens": "Nombre maximum de jetons IA",
    "Max Addresses": "Adresses maximales",
    "Max Login Attempts": "Nombre maximal de tentatives de connexion",
    "Max Tokens": "Nombre maximum de jetons",
    "Max Upload Size (MB)": "Taille maximale de téléchargement (Mo)",
    "Maximum Response Length": "Longueur de réponse maximale",
    "Maximum Uses": "Utilisations maximales",
    "Maximum tokens per AI response. Higher = more content but more cost.": "Nombre maximum de jetons par réponse IA. Plus élevé = plus de contenu mais plus de coût.",
    "Me": "Moi",
    "Medium": "Moyen",
    "Medium (a paragraph or two)": "Moyen (un paragraphe ou deux)",
    "Medium Priority": "Priorité moyenne",
    "Meeting sync": "Synchronisation des réunions",
    "Member": "Membre",
    "Member Since": "Membre depuis",
    "Merge Contacts": "Fusionner les contacts",
    "Merge Tags": "Fusionner les balises",
    "Merge into Primary": "Fusionner avec le primaire",
    "Merging...": "Fusion...",
    "Message": "Message",
    "Message @BotFather on Telegram": "Message @BotFather sur Telegram",
    "Message Sent!": "Message envoyé !",
    "Message Slack channels two-way — bot posts replies, channel messages land in inbox.": "Les messages Slack sont bidirectionnels : le bot publie des réponses et les messages du canal arrivent dans la boîte de réception.",
    "Messages": "Messages",
    "Messages Sent": "Messages envoyés",
    "Messages appear in your inbox under Live Chat channel": "Les messages apparaissent dans votre boîte de réception sous le canal Live Chat",
    "Messages by Sender Type": "Messages par type d'expéditeur",
    "Meta App Secret — signs webhook deliveries": "Meta App Secret — signe les livraisons de webhooks",
    "Meta Description": "Méta-description",
    "Meta Developer Dashboard → App Settings → Basic → App secret (click Show). Required for webhook signature verification.": "Tableau de bord du méta-développeur → Paramètres de l'application → De base → Secret de l'application (cliquez sur Afficher). Requis pour la vérification de la signature du webhook.",
    "Meta Title": "Méta-titre",
    "Metadata": "Métadonnées",
    "Method": "Méthode",
    "Microsoft": "Microsoft",
    "Microsoft (Outlook, OneDrive)": "Microsoft (Outlook, OneDrive)",
    "Microsoft 365": "Microsoft 365",
    "Microsoft 365 sign-in — OAuth, instant connection": "Connexion Microsoft 365 — OAuth, connexion instantanée",
    "Min 10 characters": "Minimum 10 caractères",
    "Min 10 chars, uppercase, number, symbol": "Min 10 caractères, majuscules, chiffres, symboles",
    "Min 8 chars, 1 uppercase, 1 number": "Min 8 caractères, 1 majuscule, 1 chiffre",
    "Min. 8 characters": "Min. 8 caractères",
    "Minimum Length": "Longueur minimale",
    "Minimum characters for user passwords. Recommended: 8+.": "Caractères minimum pour les mots de passe utilisateur. Recommandé : 8+.",
    "Minimum number of characters required.": "Nombre minimum de caractères requis.",
    "Minutes": "Procès-verbal",
    "Mission Statement": "Énoncé de mission",
    "Mistral Large, Medium, Small": "Mistral Grand, Moyen, Petit",
    "Mobile": "Mobile",
    "Mobile Number": "Numéro de portable",
    "Mode": "Mode",
    "Model": "Modèle",
    "Moderator": "Modérateur",
    "Module": "Module",
    "Modules": "Modules",
    "Monday 9 AM": "Lundi 9h",
    "Monitor AI consumption, costs, and performance across all workspaces.": "Surveillez la consommation, les coûts et les performances de l’IA dans tous les espaces de travail.",
    "Monitor email delivery rates, bounces, and failures.": "Surveillez les taux de livraison des e-mails, les rebonds et les échecs.",
    "Monitor infrastructure, services, and performance metrics.": "Surveillez l’infrastructure, les services et les mesures de performances.",
    "Monitor login attempts, security events, and threat activity.": "Surveillez les tentatives de connexion, les événements de sécurité et l’activité des menaces.",
    "Monitor outbound webhook deliveries and retry failed requests.": "Surveillez les livraisons de webhooks sortants et réessayez les demandes ayant échoué.",
    "Monitor performance metrics across your workspace": "Surveillez les mesures de performances dans votre espace de travail",
    "Monitor security events, login attempts, and threat activity.": "Surveillez les événements de sécurité, les tentatives de connexion et l’activité des menaces.",
    "Monitor token usage, costs, and performance.": "Surveillez l’utilisation, les coûts et les performances des jetons.",
    "Monitoring": "Surveillance",
    "Monthly": "Mensuel",
    "Monthly Price": "Prix mensuel",
    "Monthly Users": "Utilisateurs mensuels",
    "Monthly limit (USD)": "Limite mensuelle (USD)",
    "Monthly:": "Mensuel :",
    "Most Popular": "Les plus populaires",
    "Most Used": "Les plus utilisés",
    "Move down": "Descendre",
    "Move to": "Déplacer vers",
    "Move to Trash": "Déplacer vers la corbeille",
    "Move to spam": "Passer au spam",
    "Move to trash": "Déplacer vers la corbeille",
    "Move up": "Monter",
    "Moving deal...": "Accord de déménagement...",
    "Multi-Currency": "Multi-devises",
    "Multi-Language": "Multilingue",
    "Multi-Tenant": "Multi-locataire",
    "Multi-Workspace & Team Management": "Gestion multi-espaces de travail et d'équipe",
    "Multi-channel in one view": "Multicanal dans une seule vue",
    "Multi-step automated email sequences with delays, conditions & enrollment tracking.": "Séquences d'e-mails automatisées en plusieurs étapes avec suivi des retards, des conditions et des inscriptions.",
    "Multi-workspace. Owner, admin, agent & viewer roles. Invite system & assignment.": "Multi-espace de travail. Rôles de propriétaire, d'administrateur, d'agent et de spectateur. Système d’invitation et affectation.",
    "Mumbai (IST)": "Bombay (IST)",
    "Must include uppercase, lowercase, number, and symbol.": "Doit inclure des majuscules, des minuscules, un chiffre et un symbole.",
    "My Company": "Mon entreprise",
    "My Workspace": "Mon espace de travail",
    "MySQL database size on disk": "Taille de la base de données MySQL sur le disque",
    "N/A": "N/D",
    "Name": "Nom",
    "Name (A-Z)": "Nom (A-Z)",
    "Name (Z-A)": "Nom (Z-A)",
    "Native Name": "Nom natif",
    "Navigation": "Navigation",
    "Need Help?": "Besoin d'aide ?",
    "Need a refund?": "Besoin d'un remboursement ?",
    "Need help?": "Besoin d'aide ?",
    "Needs Attention": "A besoin d'attention",
    "Negotiation": "Négociation",
    "Network Information": "Informations sur le réseau",
    "Network error": "Erreur réseau",
    "Network error. Please check your connection and try again.": "Erreur réseau. Veuillez vérifier votre connexion et réessayer.",
    "Never": "Jamais",
    "Never synced": "Jamais synchronisé",
    "New Contact": "Nouveau contact",
    "New Contact Created — fires when a contact is added": "Nouveau contact créé — se déclenche lorsqu'un contact est ajouté",
    "New Conversations": "Nouvelles conversations",
    "New Deal": "Nouvelle donne",
    "New Email Received — fires when any inbound email arrives": "Nouvel e-mail reçu — se déclenche lorsqu'un e-mail entrant arrive",
    "New Group": "Nouveau groupe",
    "New Message": "Nouveau message",
    "New Opportunity": "Nouvelle opportunité",
    "New Password": "Nouveau mot de passe",
    "New Pipeline": "Nouveau pipeline",
    "New Rule": "Nouvelle règle",
    "New Support Ticket": "Nouveau ticket d'assistance",
    "New User Registration": "Inscription d'un nouvel utilisateur",
    "New Value": "Nouvelle valeur",
    "New York": "New York",
    "New contact": "Nouveau contact",
    "New conversation": "Nouvelle conversation",
    "New password": "Nouveau mot de passe",
    "New version available for download": "Nouvelle version disponible en téléchargement",
    "Newest": "Le plus récent",
    "Newsletter Section": "Section Bulletin",
    "Newsletter Subtitle": "Sous-titre de la newsletter",
    "Newsletter Title": "Titre du bulletin d'information",
    "Next Monday": "Lundi prochain",
    "Next: Audience": "Suivant : Public",
    "Next: Content": "Suivant : Contenu",
    "Next: Schedule": "Suivant : Calendrier",
    "No": "Non",
    "No AI cost data recorded for this period.": "Aucune donnée sur le coût de l'IA enregistrée pour cette période.",
    "No AI topic data available for this period.": "Aucune donnée sur le sujet de l'IA disponible pour cette période.",
    "No AI usage data yet": "Aucune donnée d'utilisation de l'IA pour l'instant",
    "No AI usage recorded yet.": "Aucune utilisation de l'IA enregistrée pour le moment.",
    "No Active Subscription": "Aucun abonnement actif",
    "No Duplicates Found": "Aucun doublon trouvé",
    "No Q&A pairs yet": "Aucune paire de questions/réponses pour l'instant",
    "No actions needed right now.": "Aucune action n'est nécessaire pour le moment.",
    "No active plan. Subscribe to see usage data.": "Aucun plan actif. Abonnez-vous pour voir les données d'utilisation.",
    "No active subscribers on this plan.": "Aucun abonné actif sur ce forfait.",
    "No active subscriptions.": "Aucun abonnement actif.",
    "No activities match your current filters. Try adjusting your search or filter.": "Aucune activité ne correspond à vos filtres actuels. Essayez d'ajuster votre recherche ou votre filtre.",
    "No activity yet": "Aucune activité pour le moment",
    "No additional configuration needed.": "Aucune configuration supplémentaire nécessaire.",
    "No articles found": "Aucun article trouvé",
    "No audit logs found.": "Aucun journal d'audit trouvé.",
    "No auto-reply rules yet": "Aucune règle de réponse automatique pour l'instant",
    "No blocked IPs found.": "Aucune adresse IP bloquée trouvée.",
    "No blocked locations found.": "Aucun emplacement bloqué trouvé.",
    "No body content": "Aucun contenu corporel",
    "No bounced messages found.": "Aucun message renvoyé n'a été trouvé.",
    "No bounces or failures.": "Pas de rebonds ni d'échecs.",
    "No campaigns yet": "Aucune campagne pour l'instant",
    "No channels found. Make sure the": "Aucune chaîne trouvée. Assurez-vous que le",
    "No clicks recorded yet.": "Aucun clic enregistré pour l'instant.",
    "No connected email accounts": "Aucun compte de messagerie connecté",
    "No contact": "Aucun contact",
    "No contact groups found. Create one first.": "Aucun groupe de contact trouvé. Créez-en un d’abord.",
    "No contacts found": "Aucun contact trouvé",
    "No contacts found for": "Aucun contact trouvé pour",
    "No contacts match your current filters. Try adjusting your search or filter criteria.": "Aucun contact ne correspond à vos filtres actuels. Essayez d'ajuster vos critères de recherche ou de filtrage.",
    "No contacts picked yet. Use the search above to add one.": "Aucun contact sélectionné pour l'instant. Utilisez la recherche ci-dessus pour en ajouter un.",
    "No contacts yet": "Aucun contact pour l'instant",
    "No conversations match": "Aucune conversation ne correspond",
    "No conversations yet": "Aucune conversation pour l'instant",
    "No coupons found.": "Aucun coupon trouvé.",
    "No credit card required. Setup in minutes.": "Aucune carte de crédit requise. Installation en quelques minutes.",
    "No currencies found.": "Aucune devise trouvée.",
    "No data available.": "Aucune donnée disponible.",
    "No data for this period": "Aucune donnée pour cette période",
    "No deals in this stage": "Aucune offre à ce stade",
    "No deals in this stage.": "Aucune offre à ce stade.",
    "No delay (instant)": "Aucun délai (instantané)",
    "No description provided.": "Aucune description fournie.",
    "No documents yet": "Aucun document pour l'instant",
    "No domains found. Add your first temp mail domain to get started.": "Aucun domaine trouvé. Ajoutez votre premier domaine de messagerie temporaire pour commencer.",
    "No driver found for": "Aucun pilote trouvé pour",
    "No email": "Pas d'e-mail",
    "No email accounts connected": "Aucun compte de messagerie connecté",
    "No email data yet": "Aucune donnée de courrier électronique pour l'instant",
    "No executions found.": "Aucune exécution trouvée.",
    "No expiration": "Pas d'expiration",
    "No feature limits configured for this plan.": "Aucune limite de fonctionnalités configurée pour ce plan.",
    "No features listed yet.": "Aucune fonctionnalité répertoriée pour le moment.",
    "No file chosen": "Aucun fichier choisi",
    "No groups yet": "Aucun groupe pour l'instant",
    "No groups yet.": "Aucun groupe pour l'instant.",
    "No languages found.": "Aucune langue trouvée.",
    "No link clicks yet.": "Aucun lien n'a encore été cliqué.",
    "No login activity recorded.": "Aucune activité de connexion enregistrée.",
    "No low-confidence queries found. AI is performing well.": "Aucune requête de faible confiance trouvée. L’IA fonctionne bien.",
    "No matching contacts.": "Aucun contact correspondant.",
    "No messages": "Aucun message",
    "No messages in this conversation yet.": "Aucun message dans cette conversation pour l'instant.",
    "No messages yet": "Pas encore de messages",
    "No models available for this provider.": "Aucun modèle disponible pour ce fournisseur.",
    "No opens recorded yet.": "Aucune ouverture enregistrée pour le moment.",
    "No pages yet": "Aucune page pour l'instant",
    "No payment history yet": "Pas encore d'historique de paiement",
    "No payment methods available for this currency. Please select a different currency.": "Aucun mode de paiement disponible pour cette devise. Veuillez sélectionner une autre devise.",
    "No payments found.": "Aucun paiement trouvé.",
    "No payments recorded.": "Aucun paiement enregistré.",
    "No pending jobs": "Aucune tâche en attente",
    "No permissions assigned to this role.": "Aucune autorisation attribuée à ce rôle.",
    "No permissions available.": "Aucune autorisation disponible.",
    "No permissions found.": "Aucune autorisation trouvée.",
    "No pipeline configured": "Aucun pipeline configuré",
    "No pipeline found": "Aucun pipeline trouvé",
    "No plan assigned": "Aucun plan attribué",
    "No plans found.": "Aucun plan trouvé.",
    "No quick replies yet": "Pas encore de réponses rapides",
    "No reason": "Aucune raison",
    "No recent activity found.": "Aucune activité récente trouvée.",
    "No recent errors in log": "Aucune erreur récente dans le journal",
    "No recent failures": "Aucun échec récent",
    "No recipients found.": "Aucun destinataire trouvé.",
    "No results for": "Aucun résultat pour",
    "No roles found.": "Aucun rôle trouvé.",
    "No savings": "Aucune économie",
    "No security audit logs found.": "Aucun journal d'audit de sécurité trouvé.",
    "No step logs recorded yet.": "Aucun journal de pas enregistré pour l'instant.",
    "No steps yet. Add your first step to start building the drip sequence.": "Aucune étape pour l'instant. Ajoutez votre première étape pour commencer à créer la séquence d'égouttement.",
    "No subject": "Aucun sujet",
    "No team members found.": "Aucun membre de l'équipe trouvé.",
    "No templates found": "Aucun modèle trouvé",
    "No templates yet.": "Aucun modèle pour l'instant.",
    "No testimonials yet": "Pas encore de témoignages",
    "No tickets found.": "Aucun billet trouvé.",
    "No trigger": "Aucun déclencheur",
    "No urgent notifications": "Aucune notification urgente",
    "No user agent recorded": "Aucun agent utilisateur enregistré",
    "No users assigned to this role.": "Aucun utilisateur affecté à ce rôle.",
    "No users found.": "Aucun utilisateur trouvé.",
    "No webhook logs found.": "Aucun journal de webhook trouvé.",
    "No websites scraped": "Aucun site Web gratté",
    "No workspaces found.": "Aucun espace de travail trouvé.",
    "No-Code": "Sans code",
    "No-code visual builder": "Générateur visuel sans code",
    "No-code visual builder with triggers, conditions, delays, branching & webhooks.": "Générateur visuel sans code avec déclencheurs, conditions, délais, branchements et webhooks.",
    "Non-profit": "À but non lucratif",
    "None": "Aucun",
    "None (Less Secure)": "Aucun (moins sécurisé)",
    "Normal": "Normale",
    "Normal — works for most established sender accounts.": "Normal : fonctionne pour la plupart des comptes d'expéditeur établis.",
    "Not Connected": "Non connecté",
    "Not Contains": "Ne contient pas",
    "Not Duplicates": "Pas de doublons",
    "Not Equals": "Pas égal",
    "Not connected": "Non connecté",
    "Not duplicates": "Pas de doublons",
    "Not linked": "Non lié",
    "Not sent yet": "Pas encore envoyé",
    "Not sure about these settings?": "Vous n'êtes pas sûr de ces paramètres ?",
    "Note": "Remarque",
    "Notes": "Remarques",
    "Notification Channel": "Canal de notification",
    "Notification Channels": "Canaux de notification",
    "Notification Preferences": "Préférences de notifications",
    "Notification Recipients": "Destinataires des notifications",
    "Notification Settings": "Paramètres de notification",
    "Notification URL": "URL de notification",
    "Notification message...": "Message de notification...",
    "Notification settings": "Paramètres de notification",
    "Notifications": "Notifications",
    "Now with GPT-4o & Claude 4 Support": "Maintenant avec le support GPT-4o et Claude 4",
    "Number of Months": "Nombre de mois",
    "Number of failed attempts before account lockout.": "Nombre de tentatives infructueuses avant le verrouillage du compte.",
    "Nurture": "Nourrir",
    "OAuth & Payment Credentials": "OAuth et informations d'identification de paiement",
    "OAuth credentials here enable <strong>social login</strong> (Google, Microsoft, GitHub) and <strong>email account connections</strong>": "Les informations d'identification OAuth permettent ici la <strong>connexion sociale</strong> (Google, Microsoft, GitHub) et les <strong>connexions aux comptes de messagerie</strong>.",
    "OFF": "DÉSACTIVÉ",
    "OG Image URL": "URL de l'image originale",
    "ON": "ACTIVÉ",
    "Offline": "Hors ligne",
    "Offline Message": "Message hors ligne",
    "Oldest": "Le plus ancien",
    "Omnichannel": "Omnicanal",
    "Once": "Une fois",
    "Once (first invoice only)": "Une fois (première facture uniquement)",
    "One email per line or comma-separated. These addresses receive all enabled admin notifications.": "Un e-mail par ligne ou séparé par des virgules. Ces adresses reçoivent toutes les notifications d'administrateur activées.",
    "One number and one special character": "Un chiffre et un caractère spécial",
    "One platform,": "Une plateforme,",
    "One uppercase letter": "Une lettre majuscule",
    "One-click Google sign-in — OAuth, no app password needed": "Connexion Google en un clic — OAuth, aucun mot de passe d'application requis",
    "One-click send or edit": "Envoyer ou modifier en un clic",
    "Online now": "En ligne",
    "Only auto-reply during business hours": "Réponse automatique uniquement pendant les heures de bureau",
    "Only me": "Seulement moi",
    "Only name, status, maximum uses, and expiration can be modified. Stripe coupons are mostly immutable once created.": "Seuls le nom, le statut, les utilisations maximales et l'expiration peuvent être modifiés. Les coupons Stripe sont pour la plupart immuables une fois créés.",
    "Only reply to the first message in a conversation": "Répondez uniquement au premier message d'une conversation",
    "Only trigger on the first inbound message in a conversation": "Se déclenche uniquement sur le premier message entrant d'une conversation",
    "Only used when batch size > 0.": "Utilisé uniquement lorsque la taille du lot > 0.",
    "Open": "Ouvert",
    "Open Admin Panel": "Ouvrir le panneau d'administration",
    "Open Deals": "Offres ouvertes",
    "Open Email Builder": "Ouvrir le générateur d'e-mails",
    "Open Inbox": "Ouvrir la boîte de réception",
    "Open Rate": "Taux d'ouverture",
    "Open Telegram → search for": "Ouvrez Telegram → recherchez",
    "Open Tickets": "Billets ouverts",
    "Open a new deal in pipeline": "Ouvrir une nouvelle transaction en cours",
    "OpenAI, Claude, Gemini, Mistral": "OpenAI, Claude, Gémeaux, Mistral",
    "Opened": "Ouvert",
    "Opened at": "Ouvert à",
    "Opens": "Ouvre",
    "Operator": "Opérateur",
    "Opportunities": "Opportunités",
    "Optimal": "Optimale",
    "Optional. Shown on contact and support pages.": "Facultatif. Affiché sur les pages de contact et d’assistance.",
    "Optionally filter with If/Else rules (e.g. \"if subject contains billing\")": "Filtrez éventuellement avec des règles If/Else (par exemple \"si le sujet contient une facturation\")",
    "Or continue with": "Ou continuez avec",
    "Or sign up with": "Ou inscrivez-vous avec",
    "Order Summary": "Récapitulatif de la commande",
    "Organize contacts into groups for campaigns, inbox, and workflows.": "Organisez les contacts en groupes pour les campagnes, la boîte de réception et les flux de travail.",
    "Original Amount": "Montant initial",
    "Original price": "Prix d'origine",
    "Other": "Autre",
    "Other Email Providers": "Autres fournisseurs de messagerie",
    "Our Mission": "Notre Mission",
    "Outbound email delivery metrics will appear here once emails are sent through the platform.": "Les mesures de livraison des e-mails sortants apparaîtront ici une fois les e-mails envoyés via la plateforme.",
    "Outgoing Mail Server": "Serveur de courrier sortant",
    "Outgoing Mail Settings": "Paramètres de courrier sortant",
    "Outgoing Password": "Mot de passe sortant",
    "Outgoing Port": "Port sortant",
    "Outgoing Username": "Nom d'utilisateur sortant",
    "Outlook": "Perspectives",
    "Overview": "Aperçu",
    "Owner": "Propriétaire",
    "Owner, admin, agent & viewer roles": "Rôles de propriétaire, d'administrateur, d'agent et de spectateur",
    "PDF": "PDF",
    "PDF, DOCX, TXT, CSV, XLSX (Max 25MB)": "PDF, DOCX, TXT, CSV, XLSX (maximum 25 Mo)",
    "PDFs, DOCX, TXT, or CSV files": "Fichiers PDF, DOCX, TXT ou CSV",
    "PHP Extensions": "Extensions PHP",
    "PHP Version": "Version PHP",
    "PHP, Laravel, database, and server details.": "Détails PHP, Laravel, base de données et serveur.",
    "PNG, JPG or SVG. 256x256 recommended.": "PNG, JPG ou SVG. 256x256 recommandé.",
    "PNG, JPG, SVG up to 2MB": "PNG, JPG, SVG jusqu'à 2 Mo",
    "PNG, SVG, or JPG for dark backgrounds.": "PNG, SVG ou JPG pour les arrière-plans sombres.",
    "PNG, SVG, or JPG. Recommended: 200x60px.": "PNG, SVG ou JPG. Recommandé : 200x60px.",
    "PREFERRED": "PRÉFÉRÉ",
    "PWA": "PWA",
    "PWA Icon": "Icône PWA",
    "Pacific Time (US)": "Heure du Pacifique (États-Unis)",
    "Page": "Pages",
    "Page Details": "Détails de la page",
    "Page Directory": "Répertoire des pages",
    "Page Not Found": "Page introuvable",
    "Page Settings": "Paramètres des pages",
    "Page Title": "Titre de la page",
    "Page body content. Supports HTML markup.": "Contenu du corps de la page. Prend en charge le balisage HTML.",
    "Page not found": "Page introuvable",
    "Pages can be created via database seeder or a future CMS editor.": "Les pages peuvent être créées via un seeder de base de données ou un futur éditeur CMS.",
    "Pages, extensions, security, and monitoring.": "Pages, extensions, sécurité et surveillance.",
    "Paid": "Payé",
    "Partial configurations (warnings) receive half points. A score of 100 means all email authentication standards are properly configured.": "Les configurations partielles (avertissements) reçoivent la moitié des points. Un score de 100 signifie que toutes les normes d'authentification des e-mails sont correctement configurées.",
    "Password": "Mot de passe",
    "Password Min Length": "Longueur minimale du mot de passe",
    "Password Policy": "Politique de mot de passe",
    "Password is saved. Leave blank to keep current value.": "Le mot de passe est enregistré. Laissez vide pour conserver la valeur actuelle.",
    "Password requirements:": "Exigences relatives au mot de passe :",
    "Paste Phone Number ID and Access Token above": "Collez l'ID du numéro de téléphone et le jeton d'accès ci-dessus",
    "Paste SID, Auth Token, and Phone Number above": "Collez le SID, le jeton d'authentification et le numéro de téléphone ci-dessus",
    "Paste it before": "Collez-le avant",
    "Paste the token above and click Save": "Collez le jeton ci-dessus et cliquez sur Enregistrer",
    "Paste them above": "Collez-les ci-dessus",
    "Paste this URL in Meta Developer Dashboard": "Collez cette URL dans le tableau de bord du méta-développeur",
    "Paste this before": "Collez ceci avant",
    "Pause": "Pause",
    "Pause Sequence": "Séquence de pause",
    "Pause before the next step": "Pause avant l'étape suivante",
    "Pause between batches": "Pause entre les lots",
    "Paused": "En pause",
    "Pay & Subscribe": "Payer et s'abonner",
    "Payment": "Paiement",
    "Payment Directory": "Répertoire des paiements",
    "Payment Gateways": "Passerelles de paiement",
    "Payment Method": "Mode de paiement",
    "Payment Successful": "Paiement réussi",
    "Payment Successful!": "Paiement réussi !",
    "Payment delinquent": "Retard de paiement",
    "Payment reminders and plan changes": "Rappels de paiement et modifications de forfait",
    "Payment will be processed in the selected currency. Available gateways depend on currency.": "Le paiement sera traité dans la devise sélectionnée. Les passerelles disponibles dépendent de la devise.",
    "Payments": "Paiements",
    "Pending": "En attente",
    "Pending Deletion": "En attente de suppression",
    "Pending Invitations": "Invitations en attente",
    "Pending Tickets": "Billets en attente",
    "Per-workspace data isolation": "Isolation des données par espace de travail",
    "Percentage": "Pourcentage",
    "Percentage Off": "Pourcentage de réduction",
    "Percentage applies a % discount. Fixed Amount deducts a specific dollar value.": "Le pourcentage applique un % de réduction. Le montant fixe déduit une valeur monétaire spécifique.",
    "Performance by Topic": "Performance par sujet",
    "Period filtering & trend comparison": "Filtrage des périodes et comparaison des tendances",
    "Permanent": "Permanent",
    "Permanent system user token": "Jeton d'utilisateur système permanent",
    "Permanently Delete My Account": "Supprimer définitivement mon compte",
    "Permanently delete your account and all associated data.": "Supprimez définitivement votre compte et toutes les données associées.",
    "Permission Details": "Détails de l'autorisation",
    "Permission Directory": "Répertoire des autorisations",
    "Permission Name": "Nom de l'autorisation",
    "Permissions": "Autorisations",
    "Personal Details": "Détails personnels",
    "Personal Information": "Informations personnelles",
    "Personality & Tone": "Personnalité et ton",
    "Personality Preset": "Personnalité prédéfinie",
    "Personalized onboarding message": "Message d'intégration personnalisé",
    "Persuasive": "Persuasif",
    "Persuasive & driven": "Persuasif et motivé",
    "Phone": "Téléphone",
    "Phone Number": "Numéro de téléphone",
    "Phone Number ID": "Numéro de téléphone",
    "Pick a pre-built workflow to get started quickly": "Choisissez un flux de travail prédéfini pour démarrer rapidement",
    "Pick a specific date and time to send": "Choisissez une date et une heure spécifiques pour envoyer",
    "Pick a time or use a preset above": "Choisissez une heure ou utilisez un préréglage ci-dessus",
    "Pick from the panel on the right": "Choisissez dans le panneau de droite",
    "Pick individual recipients": "Choisissez des destinataires individuels",
    "Pick what happens next: send email, add tag, assign agent, etc.": "Choisissez ce qui se passe ensuite : envoyer un e-mail, ajouter une balise, affecter un agent, etc.",
    "Pinecone or MySQL fulltext search": "Recherche plein texte Pinecone ou MySQL",
    "Pipeline": "Pipeline",
    "Pipeline ID": "ID du pipeline",
    "Pipeline Name": "Nom du pipeline",
    "Pipeline Value": "Valeur du pipeline",
    "Pipeline name...": "Nom du pipeline...",
    "Plan": "Planifier",
    "Plan Directory": "Répertoire des régimes",
    "Plan Distribution": "Répartition des régimes",
    "Plan Features List": "Liste des fonctionnalités du forfait",
    "Plan Name": "Nom du régime",
    "Plan Upgrade/Downgrade": "Mise à niveau/rétrogradation du plan",
    "Plan details, features, and subscribers.": "Détails du forfait, fonctionnalités et abonnés.",
    "Plans": "Forfaits",
    "Platform overview and key metrics": "Présentation de la plateforme et indicateurs clés",
    "Please fix the above requirements before continuing.": "Veuillez corriger les exigences ci-dessus avant de continuer.",
    "Please read these terms carefully before using our platform.": "Veuillez lire attentivement ces conditions avant d'utiliser notre plateforme.",
    "Please send the pricing PDF.": "Veuillez envoyer le PDF des tarifs.",
    "Please wait while we set up your application. Do not close this page.": "Veuillez patienter pendant que nous configurons votre candidature. Ne fermez pas cette page.",
    "Policy": "Politique",
    "Poor Deliverability": "Mauvaise délivrabilité",
    "Popular": "Populaire",
    "Popular Badge": "Insigne populaire",
    "Port": "Port",
    "Portuguese": "Portugais",
    "Position": "Poste",
    "Position / Title": "Poste / Titre",
    "Positive": "Positif",
    "Powered by": "Propulsé par",
    "Powerful tools that work together seamlessly to automate, optimize, and scale your outreach.": "Des outils puissants qui fonctionnent ensemble de manière transparente pour automatiser, optimiser et faire évoluer votre portée.",
    "Press": "Appuyez sur",
    "Prevents AI from replying to every follow-up. Useful to avoid overwhelming customers.": "Empêche l'IA de répondre à chaque suivi. Utile pour éviter de surcharger les clients.",
    "Preview": "Aperçu",
    "Preview Text": "Aperçu du texte",
    "Preview of first": "Aperçu du premier",
    "Preview text": "Aperçu du texte",
    "Price": "Prix",
    "Pricing": "Tarifs",
    "Pricing & Info": "Tarifs et informations",
    "Pricing & Plans": "Tarifs et forfaits",
    "Pricing Bullets": "Puces de tarification",
    "Pricing Page Bullets": "Puces de la page de tarification",
    "Primary (Keep)": "Primaire (Garder)",
    "Primary Button Text": "Texte du bouton principal",
    "Primary Button URL": "URL du bouton principal",
    "Primary Color": "Couleur primaire",
    "Print": "Imprimer",
    "Priority": "Priorité",
    "Priority documents & usage tracking": "Documents prioritaires & suivi des utilisations",
    "Priority support": "Assistance prioritaire",
    "Priority:": "Priorité :",
    "Privacy": "Confidentialité",
    "Privacy Controls": "Contrôles de confidentialité",
    "Privacy Policy": "Politique de confidentialité",
    "Privacy Policy URL": "URL de la politique de confidentialité",
    "Privacy Sections": "Sections de confidentialité",
    "Private App Token": "Jeton d'application privée",
    "Private Apps": "Applications privées",
    "Pro": "Pro",
    "Processed": "Traité",
    "Processing file...": "Traitement du dossier...",
    "Processing files...": "Traitement des fichiers...",
    "Processing happens in the background. You can check progress in the Knowledge Base section.": "Le traitement s'effectue en arrière-plan. Vous pouvez vérifier les progrès dans la section Base de connaissances.",
    "Processing...": "Traitement...",
    "Product Documentation": "Documentation produit",
    "Professional": "Professionnel",
    "Profile": "Profil",
    "Profile Photo": "Photo de profil",
    "Profile Settings": "Paramètres du profil",
    "Progressive Web App (PWA)": "Application Web progressive (PWA)",
    "Projected ARR": "ARR projeté",
    "Proposal": "Proposition",
    "Provide a reason and set the initial status for this block rule.": "Fournissez une raison et définissez le statut initial de cette règle de blocage.",
    "Provide the answer...": "Donnez la réponse...",
    "Provider": "Fournisseur",
    "Provider API Keys": "Clés API du fournisseur",
    "Publishable Key": "Clé publiable",
    "Published": "Publié",
    "Pusher (Real-time)": "Pousseur (en temps réel)",
    "Pusher App ID": "ID de l'application Pusher",
    "Pusher Key": "Clé poussoir",
    "Pusher credentials enable <strong>real-time notifications</strong>": "Les identifiants Pusher permettent de <strong>notifier des notifications en temps réel</strong>",
    "Q&A Pairs": "Paires de questions et réponses",
    "QR Code for authenticator app": "QR Code pour l'application d'authentification",
    "Qualified": "Qualifié",
    "Queries where AI confidence was below 50%": "Requêtes pour lesquelles la confiance de l'IA était inférieure à 50 %",
    "Question": "Question",
    "Questions about our terms?": "Des questions sur nos conditions ?",
    "Questions about your data?": "Des questions sur vos données ?",
    "Questions and answers displayed in accordion.": "Questions et réponses affichées en accordéon.",
    "Queue": "File d'attente",
    "Queue Depth": "Profondeur de la file d'attente",
    "Queue Driver": "Pilote de file d'attente",
    "Queue for Review": "File d'attente pour examen",
    "Quick Links": "Liens rapides",
    "Quick Replies": "Réponses rapides",
    "Quick Reply": "Réponse rapide",
    "Quick Settings": "Paramètres rapides",
    "Quote": "Citation",
    "RAG": "CHIFFON",
    "REST API & Webhooks": "API REST et webhooks",
    "RTL (Right to Left)": "RTL (de droite à gauche)",
    "RTL support & translations": "Prise en charge et traductions RTL",
    "Random (1-5 minutes)": "Aléatoire (1 à 5 minutes)",
    "Random domain": "Domaine aléatoire",
    "Rating": "Note",
    "Re-process": "Retraiter",
    "Re-scrape": "Re-gratter",
    "Read the Docs": "Lire les documents",
    "Ready to automate your workflow?": "Prêt à automatiser votre flux de travail ?",
    "Ready to get started?": "Prêt à commencer ?",
    "Real Estate": "Immobilier",
    "Real-Time Analytics & Reports": "Analyses et rapports en temps réel",
    "Real-time": "En temps réel",
    "Real-time analytics dashboard": "Tableau de bord d'analyse en temps réel",
    "Real-time dashboards for conversations, campaigns, AI performance & team metrics.": "Tableaux de bord en temps réel pour les conversations, les campagnes, les performances de l'IA et les mesures de l'équipe.",
    "Reason": "Raison",
    "Reasons": "Raisons",
    "Reasons to choose your platform.": "Raisons de choisir votre plateforme.",
    "Reassign": "Réaffecter",
    "Receive a daily digest of platform activity": "Recevez un résumé quotidien de l'activité de la plateforme",
    "Receive notifications via email": "Recevoir des notifications par e-mail",
    "Recent Activity": "Activité récente",
    "Recent Bounced Messages": "Messages renvoyés récents",
    "Recent Conversations": "Conversations récentes",
    "Recent Failed Jobs": "Travaux ayant échoué récemment",
    "Recent Log Errors": "Erreurs de journal récentes",
    "Recent Login Activity": "Activité de connexion récente",
    "Recent Payments": "Paiements récents",
    "Recent Searches": "Recherches récentes",
    "Recent Subscribers": "Abonnés récents",
    "Recent Users": "Utilisateurs récents",
    "Recipient Email Address": "Adresse e-mail du destinataire",
    "Recipients": "Destinataires",
    "Recommendations": "Recommandations",
    "Recommended": "Recommandé",
    "Recommended (One-Click Sign In)": "Recommandé (connexion en un clic)",
    "Recommended for getting started.": "Recommandé pour débuter.",
    "Reconnect via": "Reconnectez-vous via",
    "Recovery Code": "Code de récupération",
    "Recovery Codes": "Codes de récupération",
    "Recovery code": "Code de récupération",
    "Redemptions": "Rachats",
    "Redo": "Refaire",
    "Reference": "Référence",
    "Refresh": "Actualiser",
    "Refresh & Sync": "Actualiser et synchroniser",
    "Refresh Page": "Actualiser la page",
    "Refund": "Remboursement",
    "Refund Policy": "Politique de remboursement",
    "Refund Sections": "Sections de remboursement",
    "Refund eligibility and cancellation rules.": "Règles d’éligibilité au remboursement et d’annulation.",
    "Refunded": "Remboursé",
    "Regenerate": "Régénérer",
    "Regenerate Tokens": "Régénérer les jetons",
    "Regional": "Régional",
    "Registered in the last 24h": "Inscrit dans les dernières 24h",
    "Regular": "Régulier",
    "Regular Campaign": "Campagne régulière",
    "Reject": "Rejeter",
    "Rejected": "Rejeté",
    "Relations": "Relations",
    "Relaxed & natural": "Détendu et naturel",
    "Remember me": "Souviens-toi de moi",
    "Remove": "Supprimer",
    "Remove Block": "Supprimer le bloc",
    "Remove Tag": "Supprimer la balise",
    "Remove contact from a group": "Supprimer un contact d'un groupe",
    "Remove from Group": "Supprimer du groupe",
    "Remove step": "Supprimer l'étape",
    "Remove this team member? They will lose access to this workspace.": "Supprimer ce membre de l'équipe ? Ils perdront l’accès à cet espace de travail.",
    "Renews": "Renouvelle",
    "Reopen conversation": "Rouvrir la conversation",
    "Repeat password": "Répéter le mot de passe",
    "Repeating (multiple months)": "Répétition (plusieurs mois)",
    "Replace Body": "Remplacer le corps",
    "Replies": "Réponses",
    "Replies to everything (0%)": "Réponses à tout (0%)",
    "Reply": "Répondre",
    "Reply Behavior": "Comportement de réponse",
    "Reply Body": "Corps de la réponse",
    "Reply Delay": "Délai de réponse",
    "Reply Language": "Langue de réponse",
    "Reply Subject": "Sujet de la réponse",
    "Reply politely using knowledge base...": "Répondez poliment en utilisant la base de connaissances...",
    "Reply to Ticket": "Répondre au ticket",
    "Request Data Export": "Demander l'exportation de données",
    "Request Headers": "En-têtes de demande",
    "Request Payload": "Demander une charge utile",
    "Requests": "Demandes",
    "Require Email Verification": "Exiger une vérification par e-mail",
    "Require all admin users to enable two-factor authentication": "Exiger que tous les utilisateurs administrateurs activent l’authentification à deux facteurs",
    "Required scopes:": "Portées requises :",
    "Requirements": "Exigences",
    "Requirements.": "Exigences.",
    "Requires 8.2+": "Nécessite 8.2+",
    "Requires attention": "Nécessite une attention particulière",
    "Resend": "Renvoyer",
    "Resend Verification Email": "Renvoyer l'e-mail de vérification",
    "Reset": "Réinitialiser",
    "Reset Password": "Réinitialiser le mot de passe",
    "Reset your password": "Réinitialisez votre mot de passe",
    "Resetting password...": "Réinitialisation du mot de passe...",
    "Resolved": "Résolu",
    "Resource Limits": "Limites des ressources",
    "Response Body": "Corps de réponse",
    "Response Code": "Code de réponse",
    "Response Style": "Style de réponse",
    "Response Time": "Temps de réponse",
    "Response time": "Temps de réponse",
    "Restart Product Tour": "Redémarrer la présentation du produit",
    "Restore": "Restaurer",
    "Restore All": "Tout restaurer",
    "Retry": "Réessayer",
    "Retry Failed Step": "Étape échouée de nouvelle tentative",
    "Retry this webhook delivery?": "Réessayer cette livraison de webhook ?",
    "Retrying": "Réessayer",
    "Return to Admin": "Retour à l'administrateur",
    "Reusable HTML & text templates, signatures, canned responses & auto-reply rules.": "Modèles HTML et texte réutilisables, signatures, réponses prédéfinies et règles de réponse automatique.",
    "Revenue": "Revenus",
    "Revenue Overview": "Aperçu des revenus",
    "Revenue Trend": "Tendance des revenus",
    "Revenue tracking & forecasting": "Suivi et prévisions des revenus",
    "Review": "Examen",
    "Review Before Sending": "Vérifier avant d'envoyer",
    "Review Tickets": "Examiner les billets",
    "Right Column (HTML)": "Colonne de droite (HTML)",
    "Role": "Rôle",
    "Role Details": "Détails du rôle",
    "Role Directory": "Répertoire des rôles",
    "Role Information": "Informations sur le rôle",
    "Role Name": "Nom du rôle",
    "Role Permissions": "Autorisations de rôle",
    "Role details, permissions, and assigned users.": "Détails du rôle, autorisations et utilisateurs attribués.",
    "Role:": "Rôle :",
    "Roles": "Rôles",
    "Roles & Permissions": "Rôles et autorisations",
    "Roles currently using this permission.": "Rôles utilisant actuellement cette autorisation.",
    "Round robin": "Tournoi à la ronde",
    "Route to a team member": "Itinéraire vers un membre de l'équipe",
    "Rule Name": "Nom de la règle",
    "Running": "Courir",
    "Running DNS checks for": "Exécution de vérifications DNS pour",
    "Running database migrations": "Exécution de migrations de bases de données",
    "Running...": "Courir...",
    "Russian": "Russe",
    "SEO & Meta": "SEO et méta",
    "SEO title (defaults to page title)": "Titre SEO (par défaut, titre de la page)",
    "SGD - Singapore Dollar": "SGD - Dollar de Singapour",
    "SMS": "SMS",
    "SMS (Twilio)": "SMS (Twilio)",
    "SMS only": "SMS uniquement",
    "SMS segment": "Segment SMS",
    "SMTP": "SMTP",
    "SMTP Host": "Hôte SMTP",
    "SMTP Password": "Mot de passe SMTP",
    "SMTP Port": "Port SMTP",
    "SMTP Username": "Nom d'utilisateur SMTP",
    "SOC2 Compliant": "Conforme SOC2",
    "SPF Record": "Enregistrement SPF",
    "SPF points": "Points FPS",
    "SSL/TLS (Recommended)": "SSL/TLS (recommandé)",
    "STARTTLS": "DÉMARRAGES",
    "SaaS / Software": "SaaS/Logiciel",
    "SaaS Core System Version": "Version du système de base SaaS",
    "Sales": "Ventes",
    "Sales Pipeline": "Pipeline de ventes",
    "Salesforce (OAuth)": "Salesforce (OAuth)",
    "Sandbox": "Bac à sable",
    "Sandbox / Test": "Bac à sable / Test",
    "Save": "Enregistrer",
    "Save & Authorize": "Enregistrer et autoriser",
    "Save & Connect": "Enregistrer et se connecter",
    "Save & Continue": "Enregistrer et continuer",
    "Save & Create Another": "Enregistrer et créer un autre",
    "Save & New": "Enregistrer et nouveau",
    "Save 20%": "Économisez 20 %",
    "Save 2FA Settings": "Enregistrer les paramètres 2FA",
    "Save AI Configuration": "Enregistrer la configuration de l'IA",
    "Save Authentication Settings": "Enregistrer les paramètres d'authentification",
    "Save Blocking Settings": "Enregistrer les paramètres de blocage",
    "Save Branding": "Enregistrer l'image de marque",
    "Save Changes": "Enregistrer les modifications",
    "Save Channel": "Enregistrer la chaîne",
    "Save Configuration": "Enregistrer la configuration",
    "Save Contact Settings": "Enregistrer les paramètres des contacts",
    "Save Defaults": "Enregistrer les paramètres par défaut",
    "Save Draft": "Enregistrer le brouillon",
    "Save Email Preferences": "Enregistrer les préférences de messagerie",
    "Save Email Settings": "Enregistrer les paramètres de messagerie",
    "Save General Settings": "Enregistrer les paramètres généraux",
    "Save Integrations": "Enregistrer les intégrations",
    "Save Legal Settings": "Enregistrer les paramètres juridiques",
    "Save Login Settings": "Enregistrer les paramètres de connexion",
    "Save Maintenance Settings": "Enregistrer les paramètres de maintenance",
    "Save Notification Preferences": "Enregistrer les préférences de notification",
    "Save PWA Settings": "Enregistrer les paramètres PWA",
    "Save Password Policy": "Enregistrer la politique de mot de passe",
    "Save Pinecone Settings": "Enregistrer les paramètres de la pomme de pin",
    "Save Privacy Settings": "Enregistrer les paramètres de confidentialité",
    "Save Recipients": "Enregistrer les destinataires",
    "Save SEO Defaults": "Enregistrer les paramètres par défaut du référencement",
    "Save Security Settings": "Enregistrer les paramètres de sécurité",
    "Save Session Settings": "Enregistrer les paramètres de session",
    "Save Settings": "Enregistrer les paramètres",
    "Save Slack Settings": "Enregistrer les paramètres Slack",
    "Save Testimonial": "Enregistrer le témoignage",
    "Save User": "Enregistrer l'utilisateur",
    "Save and test by sending an SMS to your Twilio number": "Enregistrez et testez en envoyant un SMS à votre numéro Twilio",
    "Save as Draft": "Enregistrer comme brouillon",
    "Save the channel first to generate the embed code.": "Enregistrez d'abord la chaîne pour générer le code d'intégration.",
    "Save your SMTP settings above before sending a test email.": "Enregistrez vos paramètres SMTP ci-dessus avant d'envoyer un e-mail de test.",
    "Save your key to enable Pinecone.": "Enregistrez votre clé pour activer Pinecone.",
    "Saved (hidden). Leave blank to keep current value.": "Enregistré (caché). Laissez vide pour conserver la valeur actuelle.",
    "Saved at": "Enregistré à",
    "Saving...": "Sauvegarde...",
    "Scale & Grow": "Évoluer et grandir",
    "Scan for Duplicates": "Rechercher les doublons",
    "Scan the QR code below with your authenticator app (Google Authenticator, Authy, 1Password, etc.) and enter the 6-digit code to verify.": "Scannez le code QR ci-dessous avec votre application d'authentification (Google Authenticator, Authy, 1Password, etc.) et saisissez le code à 6 chiffres pour vérifier.",
    "Scan your workspace for contacts that share the same email address or have matching names and companies. Review and merge them to keep your CRM clean.": "Analysez votre espace de travail à la recherche de contacts partageant la même adresse e-mail ou ayant des noms et des entreprises correspondants. Examinez-les et fusionnez-les pour garder votre CRM propre.",
    "Scanning...": "Numérisation...",
    "Schedule": "Calendrier",
    "Schedule & Send": "Planifier et envoyer",
    "Schedule Campaign": "Planifier une campagne",
    "Schedule Config": "Configuration du calendrier",
    "Schedule Send": "Programmer l'envoi",
    "Schedule for Later": "Programmer pour plus tard",
    "Schedule send": "Planifier l'envoi",
    "Scheduled": "Programmé",
    "Scheduled Date & Time": "Date et heure programmées",
    "Scheduled campaigns may be delayed by 1-2 minutes.": "Les campagnes planifiées peuvent être retardées de 1 à 2 minutes.",
    "Scheduled for": "Prévu pour",
    "Scheduled messages may be delayed by 1-2 minutes.": "Les messages programmés peuvent être retardés de 1 à 2 minutes.",
    "Scheduled time must be in the future.": "L’heure programmée doit être dans le futur.",
    "Scheduled:": "Programmé :",
    "Scheduling...": "Planification...",
    "Score": "Score",
    "Scrape": "Gratter",
    "Scrape Website": "Grattez le site Web",
    "Seamless integrations with the platforms your team relies on every day.": "Des intégrations transparentes avec les plateformes sur lesquelles votre équipe s'appuie au quotidien.",
    "Search": "Rechercher",
    "Search across all your conversations, contacts, and knowledge base.": "Recherchez dans toutes vos conversations, contacts et base de connaissances.",
    "Search activities": "Activités de recherche",
    "Search activities...": "Rechercher des activités...",
    "Search and add contacts": "Rechercher et ajouter des contacts",
    "Search by IP, reason, or blocked by": "Recherche par IP, raison ou bloqué par",
    "Search by URL...": "Rechercher par URL...",
    "Search by actor or event": "Recherche par acteur ou événement",
    "Search by code or name": "Rechercher par code ou par nom",
    "Search by country, state, city, or reason": "Rechercher par pays, état, ville ou raison",
    "Search by domain or display name...": "Rechercher par domaine ou nom d'affichage...",
    "Search by email address for contacts": "Rechercher des contacts par adresse e-mail",
    "Search by gateway name...": "Rechercher par nom de passerelle...",
    "Search by invoice or user": "Recherche par facture ou utilisateur",
    "Search by name or email": "Rechercher par nom ou par email",
    "Search by name, code, or native name": "Rechercher par nom, code ou nom natif",
    "Search by name, code, or symbol": "Rechercher par nom, code ou symbole",
    "Search by permission name": "Rechercher par nom d'autorisation",
    "Search by plan name": "Rechercher par nom de forfait",
    "Search by role name": "Rechercher par nom de rôle",
    "Search by subject, name or email": "Recherche par sujet, nom ou email",
    "Search by title or slug...": "Recherche par titre ou slug...",
    "Search by user, IP, or event": "Recherche par utilisateur, IP ou événement",
    "Search campaigns...": "Campagnes de recherche...",
    "Search contacts by name, email, or company...": "Rechercher des contacts par nom, email ou entreprise...",
    "Search contacts, conversations, messages, campaigns...": "Rechercher des contacts, des conversations, des messages, des campagnes...",
    "Search contacts, groups, or type email...": "Recherchez des contacts, des groupes ou saisissez un e-mail...",
    "Search contacts...": "Rechercher des contacts...",
    "Search conversations...": "Rechercher des conversations...",
    "Search deleted contacts...": "Rechercher des contacts supprimés...",
    "Search engine optimization settings for this page.": "Paramètres d'optimisation des moteurs de recherche pour cette page.",
    "Search help articles...": "Rechercher des articles d'aide...",
    "Search help topics": "Rechercher des rubriques d'aide",
    "Search help topics...": "Rechercher des rubriques d'aide...",
    "Search name, position, or review...": "Rechercher un nom, un poste ou un avis...",
    "Search people, events, uploads...": "Rechercher des personnes, des événements, des téléchargements...",
    "Search result categories": "Catégories de résultats de recherche",
    "Search results": "Résultats de la recherche",
    "Search templates...": "Rechercher des modèles...",
    "Search workflows...": "Rechercher des flux de travail...",
    "Search your workspace": "Recherchez votre espace de travail",
    "Searching...": "Recherche...",
    "Second subject variation...": "Deuxième variante de sujet...",
    "Secondary (Merge)": "Secondaire (fusion)",
    "Secondary Button Text": "Texte du bouton secondaire",
    "Secondary Button URL": "URL du bouton secondaire",
    "Secondary Color": "Couleur secondaire",
    "Secondary contacts are soft-deleted (recoverable)": "Les contacts secondaires sont supprimés de manière logicielle (récupérables)",
    "Secret": "Secret",
    "Secret Key": "Clé secrète",
    "Secret key": "Clé secrète",
    "Secret saved. Leave blank to keep.": "Secret enregistré. Laissez vide pour conserver.",
    "Section": "Section",
    "Section Subtitle": "Sous-titre de la section",
    "Section Title": "Titre de la section",
    "Security": "Sécurité",
    "Security & Access": "Sécurité et accès",
    "Security & Billing": "Sécurité et facturation",
    "Security & GDPR": "Sécurité & RGPD",
    "Security Audit Logs": "Journaux d'audit de sécurité",
    "Security Log Details": "Détails du journal de sécurité",
    "Security Logs": "Journaux de sécurité",
    "Security Settings": "Paramètres de sécurité",
    "Security:": "Sécurité :",
    "See Features": "Voir les fonctionnalités",
    "See what our customers have to say about": "Découvrez ce que nos clients disent de",
    "Seeding initial data": "Amorçage des données initiales",
    "Segment": "Segment",
    "Select": "Sélectionnez",
    "Select Audience": "Sélectionnez le public",
    "Select Contact Group": "Sélectionnez un groupe de contacts",
    "Select Pipeline": "Sélectionner un pipeline",
    "Select Segment": "Sélectionnez un segment",
    "Select a Slack channel...": "Sélectionnez une chaîne Slack...",
    "Select a channel...": "Sélectionnez une chaîne...",
    "Select a conversation": "Sélectionnez une conversation",
    "Select a duplicate group from the left to compare and merge contacts": "Sélectionnez un groupe en double sur la gauche pour comparer et fusionner les contacts",
    "Select all": "Tout sélectionner",
    "Select all on this page": "Sélectionnez tout sur cette page",
    "Select email account...": "Sélectionnez un compte de messagerie...",
    "Select field...": "Sélectionnez le champ...",
    "Select group...": "Sélectionnez un groupe...",
    "Select industry...": "Sélectionnez l'industrie...",
    "Select role...": "Sélectionnez un rôle...",
    "Select stage...": "Sélectionnez l'étape...",
    "Select tag...": "Sélectionnez la balise...",
    "Select the permissions to assign to this role. Permissions are grouped by module.": "Sélectionnez les autorisations à attribuer à ce rôle. Les autorisations sont regroupées par module.",
    "Select the primary contact to keep": "Sélectionnez le contact principal à conserver",
    "Select trigger...": "Sélectionnez le déclencheur...",
    "Select what starts the workflow (e.g. \"New Email Received\")": "Sélectionnez ce qui démarre le flux de travail (par exemple \"Nouvel e-mail reçu\")",
    "Select your industry": "Sélectionnez votre secteur d'activité",
    "Select...": "Sélectionnez...",
    "Selector:": "Sélecteur :",
    "Send": "Envoyer",
    "Send & Close": "Envoyer et fermer",
    "Send Automatically": "Envoyer automatiquement",
    "Send Email": "Envoyer un e-mail",
    "Send Invitation": "Envoyer une invitation",
    "Send Invites & Finish": "Envoyer des invitations et terminer",
    "Send Message": "Envoyer un message",
    "Send Mode": "Mode d'envoi",
    "Send Now": "Envoyer maintenant",
    "Send Reply": "Envoyer la réponse",
    "Send Reset Link": "Envoyer le lien de réinitialisation",
    "Send SMS": "Envoyer des SMS",
    "Send Test Email": "Envoyer un e-mail de test",
    "Send WhatsApp": "Envoyer WhatsApp",
    "Send a test email to verify your configuration works correctly.": "Envoyez un e-mail de test pour vérifier que votre configuration fonctionne correctement.",
    "Send a test message to see how your AI would respond with the current configuration.": "Envoyez un message de test pour voir comment votre IA réagirait avec la configuration actuelle.",
    "Send alerts to your Slack workspace": "Envoyer des alertes à votre espace de travail Slack",
    "Send an email to": "Envoyez un e-mail à",
    "Send and close conversation": "Envoyer et fermer la conversation",
    "Send and receive SMS via Twilio.": "Envoyez et recevez des SMS via Twilio.",
    "Send automated follow-up emails on a schedule.": "Envoyez des e-mails de suivi automatisés selon un calendrier.",
    "Send data to an external app via Webhook": "Envoyer des données à une application externe via Webhook",
    "Send notifications to your Slack channel": "Envoyez des notifications à votre chaîne Slack",
    "Send rate (emails per minute)": "Taux d'envoi (e-mails par minute)",
    "Send requests to this URL to trigger the workflow from external services.": "Envoyez des requêtes à cette URL pour déclencher le workflow à partir de services externes.",
    "Send the campaign immediately to all recipients": "Envoyez la campagne immédiatement à tous les destinataires",
    "Send the same email to all recipients": "Envoyer le même email à tous les destinataires",
    "Send time": "Heure d'envoi",
    "Send to a specific group": "Envoyer à un groupe spécifique",
    "Send: Welcome Email": "Envoyer : E-mail de bienvenue",
    "Sending in progress...": "Envoi en cours...",
    "Sending reset link...": "Envoi du lien de réinitialisation...",
    "Sending too fast can trigger spam filters and get your account temporarily banned. Slower rates are safer.": "Un envoi trop rapide peut déclencher des filtres anti-spam et entraîner l'interdiction temporaire de votre compte. Des tarifs plus lents sont plus sûrs.",
    "Sending...": "Envoi...",
    "Sent": "Envoyé",
    "Sentiment analysis & scoring": "Analyse et notation des sentiments",
    "Sequence Name": "Nom de la séquence",
    "Server": "Serveur",
    "Server Address": "Adresse du serveur",
    "Service": "Service",
    "Session": "Séance",
    "Session Configuration": "Configuration des sessions",
    "Session Driver": "Pilote de session",
    "Session Expired": "Session expirée",
    "Session Lifetime (Minutes)": "Durée de vie de la session (minutes)",
    "Session Lifetime (minutes)": "Durée de vie de la session (minutes)",
    "Session expired": "Session expirée",
    "Session expiring soon": "Session expirant bientôt",
    "Session management shows your active login sessions across devices.": "La gestion des sessions affiche vos sessions de connexion actives sur tous les appareils.",
    "Set Active": "Définir actif",
    "Set Default": "Définir par défaut",
    "Set Up AI": "Configurer l'IA",
    "Set Up AI Replies": "Configurer les réponses IA",
    "Set Up Live Chat": "Configurer le chat en direct",
    "Set Up Two-Factor Authentication": "Configurer l'authentification à deux facteurs",
    "Set a monthly dollar limit on AI provider API costs. Auto-replies will pause when the cap is reached.": "Fixez une limite mensuelle en dollars sur les coûts des API des fournisseurs d’IA. Les réponses automatiques s'arrêteront lorsque le plafond sera atteint.",
    "Set default AI provider, model, and generation parameters for the platform.": "Définissez les paramètres du fournisseur d'IA, du modèle et de la génération par défaut pour la plateforme.",
    "Set minimum password requirements for all user accounts.": "Définissez des exigences minimales en matière de mot de passe pour tous les comptes d'utilisateurs.",
    "Set numeric limits for each resource. Check \"Unlimited\" to remove the cap.": "Définissez des limites numériques pour chaque ressource. Cochez « Illimité » pour retirer le capuchon.",
    "Set the Verify Token (same value as above)": "Définissez le jeton de vérification (même valeur que ci-dessus)",
    "Set the default AI provider and model for all workspaces": "Définir le fournisseur et le modèle d'IA par défaut pour tous les espaces de travail",
    "Set this in your Salesforce Connected App:": "Définissez ceci dans votre application connectée Salesforce :",
    "Set to": "Régler sur",
    "Set to 0 to disable trials. Users start on the default plan immediately.": "Réglez sur 0 pour désactiver les essais. Les utilisateurs démarrent immédiatement avec le forfait par défaut.",
    "Set up AI to get smart reply suggestions for your conversations.": "Configurez l'IA pour obtenir des suggestions de réponses intelligentes pour vos conversations.",
    "Set up Live Chat widget for your website.": "Configurez le widget Live Chat pour votre site Web.",
    "Set up a new workspace for your team or project.": "Créez un nouvel espace de travail pour votre équipe ou votre projet.",
    "Set up context and response styles": "Configurer le contexte et les styles de réponse",
    "Set up keyword-based auto-replies for incoming messages. Rules are checked before AI auto-reply.": "Configurez des réponses automatiques basées sur des mots clés pour les messages entrants. Les règles sont vérifiées avant la réponse automatique de l'IA.",
    "Set up two-factor authentication": "Configurer l'authentification à deux facteurs",
    "Set up your communication channels": "Configurez vos canaux de communication",
    "Set up your workspace to start automating communications": "Configurez votre espace de travail pour commencer à automatiser les communications",
    "Set when and how :app should respond to incoming emails": "Définir quand et comment :app doit répondre aux e-mails entrants",
    "Setting file permissions": "Définition des autorisations de fichiers",
    "Settings": "Paramètres",
    "Settings Menu": "Menu Paramètres",
    "Setup Guide": "Guide de configuration",
    "Setup Summary": "Résumé de la configuration",
    "Setup wizard will guide you through the installation process in a few simple steps.": "L'assistant d'installation vous guidera tout au long du processus d'installation en quelques étapes simples.",
    "Share data with connected integrations": "Partagez des données avec des intégrations connectées",
    "Short (a few sentences)": "Court (quelques phrases)",
    "Short Name": "Nom court",
    "Shortcut": "Raccourci",
    "Show": "Afficher",
    "Show More": "Afficher plus",
    "Show a cookie consent popup to new visitors for GDPR compliance": "Afficher une fenêtre contextuelle de consentement aux cookies aux nouveaux visiteurs pour assurer la conformité au RGPD",
    "Show codes": "Afficher les codes",
    "Show newsletter signup in footer": "Afficher l'inscription à la newsletter en pied de page",
    "Show notifications inside": "Afficher les notifications à l'intérieur",
    "Show shortcuts": "Afficher les raccourcis",
    "Show this help": "Afficher cette aide",
    "Showing": "Affichage",
    "Shown in the chat header. Leave blank to use workspace name.": "Affiché dans l’en-tête du chat. Laissez vide pour utiliser le nom de l’espace de travail.",
    "Shown on the home screen and in the task switcher.": "Affiché sur l'écran d'accueil et dans le sélecteur de tâches.",
    "Sign Out": "Se déconnecter",
    "Sign in to Admin Panel": "Connectez-vous au panneau d'administration",
    "Sign in with Gmail": "Connectez-vous avec Gmail",
    "Sign in with Google": "Connectez-vous avec Google",
    "Sign in with Microsoft": "Connectez-vous avec Microsoft",
    "Sign in with Outlook": "Connectez-vous avec Outlook",
    "Sign up": "Inscrivez-vous",
    "Sign-off Text": "Texte de signature",
    "Signing Secret": "Secret de signature",
    "Signing in...": "Connexion...",
    "Simple,": "Simple,",
    "Site Description": "Description du site",
    "Site Name": "Nom du site",
    "Site is Live": "Le site est en ligne",
    "Size": "Taille",
    "Skip conversations started by your team": "Ignorer les conversations lancées par votre équipe",
    "Skip for now": "Passer pour l'instant",
    "Slack": "Mou",
    "Slack (OAuth)": "Slack (OAuth)",
    "Slack App Client ID": "ID client de l’application Slack",
    "Slack App URLs": "URL des applications Slack",
    "Slack Notification Channel": "Canal de notification Slack",
    "Slack Notifications": "Notifications Slack",
    "Slack Webhook URL": "URL du webhook Slack",
    "Slow down": "Ralentissez",
    "Slug": "Limace",
    "Slug cannot be changed after creation.": "Slug ne peut pas être modifié après la création.",
    "Smart conversation assignment": "Affectation de conversation intelligente",
    "Smart routing & assignment": "Routage et affectation intelligents",
    "Snooze": "Répéter",
    "Snoozed": "Répété",
    "Social Links": "Liens sociaux",
    "Social login connections are managed automatically when you sign in with": "Les connexions de connexion sociale sont gérées automatiquement lorsque vous vous connectez avec",
    "Solid": "Solide",
    "Something Went Wrong": "Quelque chose s'est mal passé",
    "Something went wrong": "Quelque chose s'est mal passé",
    "Something went wrong with your email connection. Try reconnecting your account.": "Un problème s'est produit avec votre connexion de messagerie. Essayez de reconnecter votre compte.",
    "Sort": "Trier",
    "Sort Order": "Ordre de tri",
    "Sort order:": "Ordre de tri :",
    "Spam reports": "Rapports de spam",
    "Spanish": "Espagnol",
    "Specific Contacts": "Contacts spécifiques",
    "Specific agent": "Agent spécifique",
    "Specify the geographic area to block. Country is required; state and city are optional for more targeted blocking.": "Précisez la zone géographique à bloquer. Le pays est requis ; l'état et la ville sont facultatifs pour un blocage plus ciblé.",
    "Spent": "Dépensé",
    "Splash Screen": "Écran de démarrage",
    "Splash screen background. Match your site's background for a seamless launch.": "Fond d'écran de démarrage. Faites correspondre l'arrière-plan de votre site pour un lancement fluide.",
    "Split Percentage (Variant A)": "Pourcentage partagé (variante A)",
    "Stage": "Scène",
    "Stage ID": "ID d'étape",
    "Star": "Étoile",
    "Starred": "Favoris",
    "Start": "Commencer",
    "Start Chat": "Démarrer le chat",
    "Start Free": "Commencez gratuitement",
    "Start URL": "URL de démarrage",
    "Start automating your communication with AI": "Commencez à automatiser votre communication avec l'IA",
    "Start building your email": "Commencez à créer votre e-mail",
    "Start by connecting your email account! Activity from campaigns, contacts, conversations, and more will appear here.": "Commencez par connecter votre compte email ! L'activité des campagnes, des contacts, des conversations et bien plus apparaîtra ici.",
    "Start free, upgrade when you're ready. No hidden fees, cancel anytime.": "Commencez gratuitement, mettez à niveau lorsque vous êtes prêt. Pas de frais cachés, annulez à tout moment.",
    "Start from Template": "Commencer à partir du modèle",
    "Start managing your emails with AI": "Commencez à gérer vos e-mails avec l'IA",
    "Start with Template": "Commencez avec le modèle",
    "Start with a trigger": "Commencez par un déclencheur",
    "Started": "Commencé",
    "Starter": "Démarreur",
    "Starting installation...": "Démarrage de l'installation...",
    "Starting...": "Commencer...",
    "Stat": "Statistique",
    "State": "État",
    "State / Province": "État/Province",
    "Static": "Statique",
    "Static Page": "Page statique",
    "Static Pages": "Pages statiques",
    "Stats": "Statistiques",
    "Status": "Statut",
    "Status:": "Statut :",
    "Stay Logged In": "Restez connecté",
    "Step": "Étape",
    "Step 2": "Étape 2",
    "Step 3": "Étape 3",
    "Step 4": "Étape 4",
    "Step 5": "Étape 5",
    "Step-by-Step Log": "Journal étape par étape",
    "Steps to improve your email deliverability.": "Étapes pour améliorer la délivrabilité de vos e-mails.",
    "Storage (MB)": "Stockage (Mo)",
    "Storage Directories": "Répertoires de stockage",
    "Storage Usage": "Utilisation du stockage",
    "Store these in a secure location. Each code can only be used once.": "Conservez-les dans un endroit sécurisé. Chaque code ne peut être utilisé qu'une seule fois.",
    "Story / Description": "Histoire/Description",
    "Story, mission, and company stats.": "Histoire, mission et statistiques de l'entreprise.",
    "Stripe": "Rayure",
    "Stripe (Payments)": "Stripe (Paiements)",
    "Stripe Coupon ID": "Identifiant du coupon Stripe",
    "Stripe Dashboard": "Tableau de bord à rayures",
    "Stripe Monthly Price ID": "ID de prix mensuel Stripe",
    "Stripe Price IDs": "ID de prix Stripe",
    "Stripe Yearly Price ID": "ID de prix annuel Stripe",
    "Stripe credentials enable <strong>payment processing</strong> for subscriptions": "Les identifiants Stripe permettent le <strong>traitement des paiements</strong> pour les abonnements",
    "Stripe, PayPal, Razorpay & more": "Stripe, PayPal, Razorpay et plus",
    "Stripe, PayPal, Razorpay + 27 more": "Stripe, PayPal, Razorpay + 27 de plus",
    "Stripe, PayPal, Razorpay, Paddle, Mollie & more. Subscriptions, trials & coupons.": "Stripe, PayPal, Razorpay, Paddle, Mollie et plus encore. Abonnements, essais et coupons.",
    "Style": "Style",
    "Subject": "Sujet",
    "Subject A": "Sujet A",
    "Subject B": "Sujet B",
    "Subject Line": "Ligne d'objet",
    "Subject Line A": "Ligne d'objet A",
    "Subject Line B": "Ligne d'objet B",
    "Subject contains": "Le sujet contient",
    "Subscribe to \"messages\" webhook field": "Abonnez-vous au champ webhook \"messages\"",
    "Subscribe to bot events:": "Abonnez-vous aux événements de robots :",
    "Subscribed": "Abonné",
    "Subscribed!": "Abonné !",
    "Subscribers": "Abonnés",
    "Subscription": "Abonnement",
    "Subscriptions": "Abonnements",
    "Subtitle": "Sous-titre",
    "Subtitle, support channels, response time.": "Sous-titres, canaux d'assistance, temps de réponse.",
    "Succeeded": "Réussi",
    "Success": "Succès",
    "Success Rate": "Taux de réussite",
    "Successful Payment": "Paiement réussi",
    "Suggestions": "Suggestions",
    "Suggestions Only": "Suggestions uniquement",
    "Summary of your weekly activity": "Résumé de votre activité hebdomadaire",
    "Super Admin": "Super administrateur",
    "Support": "Assistance",
    "Support Channels Description": "Description des canaux d'assistance",
    "Support Email": "E-mail d'assistance",
    "Support Email Label": "Étiquette d'e-mail d'assistance",
    "Support Phone": "Téléphone d'assistance",
    "Support Team": "Équipe d'assistance",
    "Support Tickets": "Billets d'assistance",
    "Support queue": "File d'attente d'assistance",
    "Support tickets awaiting response": "Tickets d'assistance en attente de réponse",
    "Supported Currencies": "Devises prises en charge",
    "Supports HTML tags and merge tags.": "Prend en charge les balises HTML et les balises de fusion.",
    "Suspend": "Suspendre",
    "Suspended": "Suspendu",
    "Swipe to see more columns": "Faites glisser pour voir plus de colonnes",
    "Switch workspace": "Changer d'espace de travail",
    "Symbol": "Symbole",
    "Symbol Position": "Position du symbole",
    "Sync Contacts": "Synchroniser les contacts",
    "Sync Contacts Now": "Synchroniser les contacts maintenant",
    "Sync Deals": "Offres de synchronisation",
    "Sync Now": "Synchroniser maintenant",
    "Syncing your inbox...": "Synchronisation de votre boîte de réception...",
    "System": "Système",
    "System Alert": "Alerte système",
    "System Announcement": "Annonce du système",
    "System Health": "Santé du système",
    "System Hub": "Centre système",
    "System Info": "Informations système",
    "System Online": "Système en ligne",
    "System Settings": "Paramètres système",
    "Tag Added — fires when a tag is attached to a contact": "Balise ajoutée — se déclenche lorsqu'une balise est attachée à un contact",
    "Tag Name": "Nom de la balise",
    "Tagline": "Slogan",
    "Tags": "Balises",
    "Tags from all contacts are combined": "Les tags de tous les contacts sont combinés",
    "Take the app offline temporarily": "Mettre l'application hors ligne temporairement",
    "Target": "Cible",
    "Target Stage ID": "ID de l'étape cible",
    "Team": "Équipe",
    "Team & Workspaces": "Équipe et espaces de travail",
    "Team Load": "Charge d'équipe",
    "Team Management": "Gestion d'équipe",
    "Team Members": "Membres de l'équipe",
    "Team Performance": "Performance de l'équipe",
    "Team Size": "Taille de l'équipe",
    "Team members invited": "Membres de l'équipe invités",
    "Team mention": "Mention d'équipe",
    "Team messaging": "Messagerie d'équipe",
    "Team productivity metrics": "Indicateurs de productivité de l'équipe",
    "Telegram": "Télégramme",
    "Temp Mail": "Courrier temporaire",
    "Temp Mail Enabled": "Courrier temporaire activé",
    "Templates": "Modèles",
    "Temporarily disable your account. You can reactivate later.": "Désactivez temporairement votre compte. Vous pourrez réactiver plus tard.",
    "Temporary email addresses on custom domains for testing, signups & privacy.": "Adresses e-mail temporaires sur des domaines personnalisés pour les tests, les inscriptions et la confidentialité.",
    "Terms": "Conditions",
    "Terms Sections": "Sections des termes",
    "Terms of": "Conditions de",
    "Terms of Service": "Conditions d'utilisation",
    "Terms of Service URL": "URL des conditions d'utilisation",
    "Test": "Tester",
    "Test AI Reply": "Tester la réponse de l'IA",
    "Test Before Sending": "Testez avant d'envoyer",
    "Test Connection": "Tester la connexion",
    "Test Dashboard": "Tableau de bord de test",
    "Test Notification": "Avis de test",
    "Test SMTP Connection": "Tester la connexion SMTP",
    "Test Your Rules": "Testez vos règles",
    "Test different subject lines": "Testez différentes lignes d'objet",
    "Testimonial Cards": "Cartes de témoignage",
    "Testimonial Details": "Détails du témoignage",
    "Testimonial Library": "Bibliothèque de témoignages",
    "Testimonials": "Témoignages",
    "Testing...": "Test...",
    "Text": "Texte",
    "Text Color": "Couleur du texte",
    "Thanks": "Merci",
    "Thanks for reaching out!": "Merci d'avoir contacté !",
    "Thanks! The integration is working perfectly.": "Merci! L'intégration fonctionne parfaitement.",
    "The Super Admin role name cannot be changed.": "Le nom du rôle de super-administrateur ne peut pas être modifié.",
    "The actual email address is pulled from System Settings > General > Support Email.": "L'adresse e-mail réelle est extraite de Paramètres système > Général > E-mail d'assistance.",
    "The currency used for the fixed discount amount.": "Devise utilisée pour le montant de la remise fixe.",
    "The full URL where": "L'URL complète où",
    "The manifest is served dynamically from <code class=\"text-xs bg-surface px-1 rounded\">/manifest.json</code> using your saved settings.": "Le manifeste est servi dynamiquement à partir de <code class=\"text-xs bg-surface px-1 round\">/manifest.json</code> en utilisant vos paramètres enregistrés.",
    "The page that opens when the installed app is launched. Use <code class=\"text-xs\">/dashboard</code> or <code class=\"text-xs\">/</code>.": "La page qui s'ouvre au lancement de l'application installée. Utilisez <code class=\"text-xs\">/dashboard</code> ou <code class=\"text-xs\">/</code>.",
    "The page you're looking for doesn't exist or has been moved. Let's get you back on track.": "La page que vous recherchez n'existe pas ou a été déplacée. Remettons-nous sur la bonne voie.",
    "The plan automatically assigned to newly registered users.": "Le plan automatiquement attribué aux utilisateurs nouvellement enregistrés.",
    "The selected IP address(es) will be <strong class=\"text-danger\">removed from the block list</strong> and will be able to access the application again.": "La ou les adresses IP sélectionnées seront <strong class=\"text-danger\">supprimées de la liste de blocage</strong> et pourront à nouveau accéder à l'application.",
    "The system injects a <code class=\"text-xs bg-surface px-1 rounded\">&lt;link rel=\"manifest\"&gt;</code> tag and registers a service worker on all frontend pages.": "Le système injecte une balise <code class=\"text-xs bg-surface px-1 round\">&lt;link rel=\"manifest\"&gt;</code> et enregistre un service worker sur toutes les pages frontales.",
    "The webhook URL is registered automatically (requires HTTPS)": "L'URL du webhook est enregistrée automatiquement (nécessite HTTPS)",
    "The webhook is set automatically when you save (HTTPS required).": "Le webhook est défini automatiquement lorsque vous enregistrez (HTTPS requis).",
    "Theme Color": "Couleur du thème",
    "These actions are permanent and cannot be undone.": "Ces actions sont permanentes et ne peuvent être annulées.",
    "Third-party data sharing": "Partage de données avec des tiers",
    "This IP address will be able to access the application again. You can always re-block it later.": "Cette adresse IP pourra à nouveau accéder à l’application. Vous pourrez toujours le rebloquer plus tard.",
    "This Month": "Ce mois-ci",
    "This action cannot be undone.": "Cette action ne peut pas être annulée.",
    "This application requires JavaScript to function. Please enable JavaScript in your browser settings.": "Cette application nécessite JavaScript pour fonctionner. Veuillez activer JavaScript dans les paramètres de votre navigateur.",
    "This coupon will be synced to Stripe upon creation.": "Ce coupon sera synchronisé avec Stripe lors de sa création.",
    "This currency will be <strong class=\"text-danger\">permanently removed</strong>. This action cannot be undone.": "Cette devise sera <strong class=\"text-danger\">définitivement supprimée</strong>. Cette action ne peut pas être annulée.",
    "This domain and its configuration will be <strong class=\"text-danger\">permanently removed</strong>. Active addresses must be deactivated first.": "Ce domaine et sa configuration seront <strong class=\"text-danger\">définitivement supprimés</strong>. Les adresses actives doivent d'abord être désactivées.",
    "This invitation expires on": "Cette invitation expire le",
    "This is a secure area. Please confirm your password before continuing.": "Il s'agit d'une zone sécurisée. Veuillez confirmer votre mot de passe avant de continuer.",
    "This language will be <strong class=\"text-danger\">permanently removed</strong>. This action cannot be undone.": "Cette langue sera <strong class=\"text-danger\">définitivement supprimée</strong>. Cette action ne peut pas être annulée.",
    "This location will be <strong class=\"text-danger\">removed from the block list</strong> and users from this area will regain access.": "Cet emplacement sera <strong class=\"text-danger\">supprimé de la liste de blocage</strong> et les utilisateurs de cette zone retrouveront l'accès.",
    "This page refreshes automatically.": "Cette page s'actualise automatiquement.",
    "This page will auto-refresh in": "Cette page s'actualisera automatiquement dans",
    "This permission will be": "Cette autorisation sera",
    "This role will be": "Ce rôle sera",
    "This session is time-limited.": "Cette séance est limitée dans le temps.",
    "This text gets the gradient color effect.": "Ce texte obtient l'effet de couleur dégradé.",
    "This user and": "Cet utilisateur et",
    "This user does not have an active plan.": "Cet utilisateur n'a pas de forfait actif.",
    "This will": "Cela va",
    "This will be the super admin account for managing": "Ce sera le compte super administrateur pour gérer",
    "This will issue a": "Cela émettra un",
    "This will permanently delete all data. This cannot be undone.": "Cela supprimera définitivement toutes les données. Cela ne peut pas être annulé.",
    "This will remove the group and unlink all contacts from it. The contacts themselves will not be deleted.": "Cela supprimera le groupe et en dissociera tous les contacts. Les contacts eux-mêmes ne seront pas supprimés.",
    "Thousand Separator": "Séparateur de milliers",
    "Ticket": "Billet",
    "Ticket Details": "Détails du billet",
    "Ticket Directory": "Répertoire des billets",
    "Ticket ID": "Identifiant du billet",
    "Tickets": "Billets",
    "Time": "Temps",
    "Timestamp": "Horodatage",
    "Timezone": "Fuseau horaire",
    "Tips": "Conseils",
    "Title": "Titre",
    "Title / Role": "Titre / Rôle",
    "Title Line 1": "Ligne de titre 1",
    "Title Line 2": "Ligne de titre 2",
    "To": "À",
    "To date": "À ce jour",
    "To prevent your campaigns from landing in spam, set up these DNS records for your sending domain:": "Pour éviter que vos campagnes n'aboutissent dans le spam, configurez ces enregistrements DNS pour votre domaine d'envoi :",
    "To:": "Pour :",
    "Today": "Aujourd'hui",
    "Today's Events": "Les événements d'aujourd'hui",
    "Toggle AI auto-reply": "Activer la réponse automatique de l'IA",
    "Toggle node panel": "Basculer le panneau des nœuds",
    "Toggle password": "Changer de mot de passe",
    "Toggle real maintenance mode using Laravel's built-in artisan commands.": "Basculez en mode maintenance réelle à l'aide des commandes artisanales intégrées de Laravel.",
    "Toggle theme": "Changer de thème",
    "Toggle which integrations and capabilities are included.": "Basculez les intégrations et les fonctionnalités incluses.",
    "Token-based team invitations": "Invitations d'équipe basées sur des jetons",
    "Tokens": "Jetons",
    "Tokens In": "Jetons entrants",
    "Tokens Out": "Jetons sortis",
    "Tokyo (JST)": "Tokyo (JST)",
    "Tomorrow 9 AM": "Demain 9h",
    "Tone": "Ton",
    "Too Many Requests": "Trop de demandes",
    "Tools": "Outils",
    "Top Models Used": "Top modèles utilisés",
    "Topic": "Sujet",
    "Total": "Total",
    "Total AI Cost": "Coût total de l'IA",
    "Total AI Requests": "Total des demandes d'IA",
    "Total AI spend from usage logs": "Dépenses totales en IA provenant des journaux d'utilisation",
    "Total Active Addresses": "Nombre total d'adresses actives",
    "Total Blocked Locations": "Total des emplacements bloqués",
    "Total Campaigns": "Campagnes totales",
    "Total Contacts": "Nombre total de contacts",
    "Total Conversations": "Conversations totales",
    "Total Cost": "Coût total",
    "Total Currencies": "Total des devises",
    "Total Domains": "Total des domaines",
    "Total Emails Sent": "Total des e-mails envoyés",
    "Total Languages": "Total des langues",
    "Total Logs": "Journaux totaux",
    "Total Permissions": "Autorisations totales",
    "Total Revenue": "Revenu total",
    "Total Roles": "Total des rôles",
    "Total Runs": "Nombre total de courses",
    "Total Sent": "Total envoyé",
    "Total Tokens Used": "Total des jetons utilisés",
    "Total Users": "Nombre total d'utilisateurs",
    "Total number of times this coupon can be applied across all customers.": "Nombre total de fois où ce coupon peut être appliqué à tous les clients.",
    "Total recipients": "Nombre total de destinataires",
    "Track AI reply accuracy, confidence, and cost": "Suivez l’exactitude, la confiance et le coût des réponses de l’IA",
    "Track admin actions and login history.": "Suivez les actions de l'administrateur et l'historique de connexion.",
    "Track admin actions, system events, and security changes.": "Suivez les actions de l'administrateur, les événements système et les modifications de sécurité.",
    "Track all admin actions and system events for security and compliance.": "Suivez toutes les actions de l'administrateur et les événements système pour des raisons de sécurité et de conformité.",
    "Track all subscription payments, refunds, and failed transactions.": "Suivez tous les paiements d’abonnement, les remboursements et les transactions échouées.",
    "Track everything happening across your workspace in real time.": "Suivez tout ce qui se passe dans votre espace de travail en temps réel.",
    "Track payments, refunds, and transaction history.": "Suivez les paiements, les remboursements et l’historique des transactions.",
    "Track your sales pipeline and deal progress": "Suivez votre pipeline de ventes et la progression des transactions",
    "Train AI on docs, websites & files. Vector search with Pinecone for accurate replies.": "Entraînez l'IA sur des documents, des sites Web et des fichiers. Recherche de vecteurs avec Pinecone pour des réponses précises.",
    "Train AI with your knowledge base for smarter replies": "Entraînez l'IA avec votre base de connaissances pour des réponses plus intelligentes",
    "Train AI with your knowledge base. Get context-aware reply suggestions with sentiment analysis and confidence scoring. Your AI gets smarter with every conversation.": "Entraînez l’IA avec votre base de connaissances. Obtenez des suggestions de réponses contextuelles avec une analyse des sentiments et un score de confiance. Votre IA devient plus intelligente à chaque conversation.",
    "Train Your AI": "Entraînez votre IA",
    "Train knowledge base": "Former la base de connaissances",
    "Train your AI assistant": "Formez votre assistant IA",
    "Train your AI on documents, websites, and files. Vector search with Pinecone ensures accurate, context-aware responses every time.": "Entraînez votre IA sur des documents, des sites Web et des fichiers. La recherche de vecteurs avec Pinecone garantit à chaque fois des réponses précises et contextuelles.",
    "Train your AI with documents, websites, and Q&A pairs": "Entraînez votre IA avec des documents, des sites Web et des paires de questions-réponses",
    "Transaction ID": "ID de transaction",
    "Translate": "Traduire",
    "Trash": "Corbeille",
    "Trash is empty": "La corbeille est vide",
    "Travel / Hospitality": "Voyages / Hôtellerie",
    "Trial Period (Days)": "Période d'essai (jours)",
    "Trial ends": "Fin du procès",
    "Tries": "Essaie",
    "Trigger": "Déclencheur",
    "Trigger URL": "URL de déclenchement",
    "Trigger: New Signup": "Déclencheur : Nouvelle inscription",
    "Triggers if the message contains": "Se déclenche si le message contient",
    "Triggers only if the full message text exactly equals one of the keywords.": "Se déclenche uniquement si le texte complet du message est exactement égal à l'un des mots-clés.",
    "Triggers only if the message contains": "Se déclenche uniquement si le message contient",
    "Trusted by growing businesses worldwide": "Reconnu par des entreprises en croissance dans le monde entier",
    "Try AI-powered replies on your next email": "Essayez les réponses basées sur l'IA sur votre prochain e-mail",
    "Try Again": "Réessayez",
    "Try a different search term or browse by category.": "Essayez un autre terme de recherche ou parcourez par catégorie.",
    "Try adjusting your search or filter criteria.": "Essayez d'ajuster vos critères de recherche ou de filtrage.",
    "Try adjusting your search query or filters to find what you are looking for.": "Essayez d'ajuster votre requête de recherche ou vos filtres pour trouver ce que vous recherchez.",
    "Try different keywords, check your spelling, or search in a different category.": "Essayez différents mots-clés, vérifiez votre orthographe ou effectuez une recherche dans une autre catégorie.",
    "Try shorter or more general keywords": "Essayez des mots-clés plus courts ou plus généraux",
    "Turkish": "Turc",
    "Twitter / X URL": "URL Twitter/X",
    "Two-Factor Auth": "Authentification à deux facteurs",
    "Two-Factor Authentication": "Authentification à deux facteurs",
    "Two-factor authentication": "Authentification à deux facteurs",
    "Two-factor authentication is": "L'authentification à deux facteurs est",
    "Two-factor authentication is not enabled.": "L'authentification à deux facteurs n'est pas activée.",
    "Type": "Tapez",
    "Type /shortcut in the composer to quickly insert": "Tapez /shortcut dans le compositeur pour insérer rapidement",
    "Type DELETE": "Tapez SUPPRIMER",
    "Type a name, email, or company…": "Saisissez un nom, une adresse e-mail ou une entreprise…",
    "Type a test customer message...": "Tapez un message client test...",
    "Type a test message, e.g. 'I need help with pricing'": "Tapez un message de test, par ex. « J'ai besoin d'aide pour les prix »",
    "Type at least 2 characters to search contacts...": "Tapez au moins 2 caractères pour rechercher des contacts...",
    "Type workspace name here...": "Tapez le nom de l'espace de travail ici...",
    "Type your": "Tapez votre",
    "Type your message...": "Tapez votre message...",
    "Type your quick reply...": "Tapez votre réponse rapide...",
    "Type your reply here...": "Tapez votre réponse ici...",
    "Type your reply...": "Tapez votre réponse...",
    "Type your workspace name to confirm deletion:": "Tapez le nom de votre espace de travail pour confirmer la suppression :",
    "URL": "URL",
    "URL generated after first save.": "URL générée après la première sauvegarde.",
    "URL-friendly identifier. Auto-generated from title if left unchanged.": "Identifiant convivial pour les URL. Généré automatiquement à partir du titre s'il reste inchangé.",
    "URLs": "URL",
    "US Dollar": "Dollar américain",
    "USD - US Dollar": "USD - Dollar américain",
    "Unassigned": "Non attribué",
    "Unblock": "Débloquer",
    "Unblock All Selected": "Débloquer toutes les sélections",
    "Unblock IP": "Débloquer l'IP",
    "Unblock selected IPs?": "Débloquer les IP sélectionnées ?",
    "Uncheck to create the rule as inactive (disabled).": "Décochez pour créer la règle comme inactive (désactivée).",
    "Uncheck to disable this block rule without deleting it.": "Décochez pour désactiver cette règle de blocage sans la supprimer.",
    "Under \"Status callback URL\" → paste the Status webhook URL above": "Sous « URL de rappel d'état » → collez l'URL du webhook d'état ci-dessus",
    "Under Messaging → \"A message comes in\" → paste the Incoming webhook URL above": "Sous Messagerie → « Un message arrive » → collez l'URL du webhook entrant ci-dessus",
    "Understanding, supportive, caring.": "Compréhension, soutien, attention.",
    "Undo": "Annuler",
    "Unified Inbox": "Boîte de réception unifiée",
    "Unified Inbox for Every Channel": "Boîte de réception unifiée pour chaque canal",
    "Unit": "Unité",
    "United States": "États-Unis",
    "Unknown": "Inconnu",
    "Unknown User": "Utilisateur inconnu",
    "Unknown error": "Erreur inconnue",
    "Unlimited": "Illimité",
    "Unlimited emails": "E-mails illimités",
    "Unlimited users": "Utilisateurs illimités",
    "Unlock more features": "Débloquez plus de fonctionnalités",
    "Unread": "Non lu",
    "Unsaved changes": "Modifications non enregistrées",
    "Unstar": "Supprimer la star",
    "Unsubscribe": "Se désabonner",
    "Unsubscribe Text": "Texte de désabonnement",
    "Unsubscribed": "Désabonné",
    "Unsuspend": "Annuler la suspension",
    "Untitled Template": "Modèle sans titre",
    "Untitled Workflow": "Flux de travail sans titre",
    "Up to 6 reasons displayed as cards.": "Jusqu'à 6 raisons affichées sous forme de cartes.",
    "Update": "Mise à jour",
    "Update Block Rule": "Mettre à jour la règle de blocage",
    "Update Contact Field": "Mettre à jour le champ de contact",
    "Update Coupon": "Mettre à jour le coupon",
    "Update Currency": "Mettre à jour la devise",
    "Update Group": "Mettre à jour le groupe",
    "Update Language": "Mettre à jour la langue",
    "Update Page": "Page de mise à jour",
    "Update Password": "Mettre à jour le mot de passe",
    "Update Permission": "Mettre à jour l'autorisation",
    "Update Plan": "Plan de mise à jour",
    "Update Role": "Mettre à jour le rôle",
    "Update Status": "Statut de la mise à jour",
    "Update Testimonial": "Mettre à jour le témoignage",
    "Update client review.": "Mettre à jour l'avis client.",
    "Update coupon": "Mettre à jour le coupon",
    "Update page:": "Page de mise à jour :",
    "Update permission details for": "Mettre à jour les détails de l'autorisation pour",
    "Update role details and permission assignments for": "Mettre à jour les détails du rôle et les attributions d'autorisations pour",
    "Update the content displayed on the": "Mettre à jour le contenu affiché sur le",
    "Update the geographic area for this block rule.": "Mettez à jour la zone géographique pour cette règle de blocage.",
    "Update the geographic location block for": "Mettre à jour le bloc de localisation géographique pour",
    "Update the permissions assigned to this role. Changes apply immediately.": "Mettez à jour les autorisations attribuées à ce rôle. Les modifications s'appliquent immédiatement.",
    "Update the plan identity and pricing.": "Mettez à jour l’identité et la tarification du forfait.",
    "Update the reason and status for this block rule.": "Mettez à jour le motif et le statut de cette règle de blocage.",
    "Update the role name and guard type.": "Mettez à jour le nom du rôle et le type de garde.",
    "Updated": "Mis à jour",
    "Updated:": "Mis à jour :",
    "Updates Available": "Mises à jour disponibles",
    "Upgrade Plan": "Plan de mise à niveau",
    "Upload": "Télécharger",
    "Upload Documents": "Télécharger des documents",
    "Upload Logo": "Télécharger le logo",
    "Upload Photo": "Télécharger une photo",
    "Upload a CSV file that matches the provided template.": "Téléchargez un fichier CSV qui correspond au modèle fourni.",
    "Upload a CSV file with location data (country_code, country_name, state, city, reason, is_active).": "Téléchargez un fichier CSV avec les données de localisation (code_pays, nom_pays, état, ville, raison, is_active).",
    "Upload a CSV file with permission definitions (name, guard_name).": "Téléchargez un fichier CSV avec les définitions d'autorisations (nom, guard_name).",
    "Upload a CSV file with role definitions.": "Téléchargez un fichier CSV avec les définitions de rôles.",
    "Upload docs or scrape website": "Téléchargez des documents ou supprimez un site Web",
    "Upload docs, PDFs & websites": "Téléchargez des documents, des PDF et des sites Web",
    "Upload files above to train your AI.": "Téléchargez les fichiers ci-dessus pour entraîner votre IA.",
    "Upload knowledge base docs, websites & files. AI learns your tone and responds with confidence scoring.": "Téléchargez des documents, des sites Web et des fichiers de la base de connaissances. L'IA apprend votre ton et répond avec un score de confiance.",
    "Uploading...": "Téléchargement...",
    "Urgent": "Urgent",
    "Us": "Nous",
    "Usage": "Utilisation",
    "Usage & Dates": "Utilisation et dates",
    "Usage Overview": "Aperçu de l'utilisation",
    "Usage analytics": "Analyse d'utilisation",
    "Usage by Provider & Model": "Utilisation par fournisseur et modèle",
    "Use": "Utiliser",
    "Use + buttons to insert between steps": "Utilisez les boutons + pour insérer entre les étapes",
    "Use AI suggestions": "Utiliser les suggestions de l'IA",
    "Use Template": "Utiliser le modèle",
    "Use This Template": "Utilisez ce modèle",
    "Use an app password if your provider requires it": "Utilisez un mot de passe d'application si votre fournisseur l'exige",
    "Use blank canvas instead": "Utilisez plutôt une toile vierge",
    "Use bullet points for lists": "Utiliser des puces pour les listes",
    "Use channel name (e.g. #general) or channel ID to send messages": "Utilisez le nom du canal (par exemple #general) ou l'ID du canal pour envoyer des messages",
    "Use conditions to branch logic": "Utiliser des conditions pour créer une branche logique",
    "Use conversation subjects to find threads": "Utiliser des sujets de conversation pour trouver des fils de discussion",
    "Use dot notation: module.action": "Utiliser la notation par points : module.action",
    "Use in Campaign": "Utilisation dans la campagne",
    "Use rich text formatting in replies": "Utiliser le formatage de texte enrichi dans les réponses",
    "Use the chat ID or @username to send messages from the inbox": "Utilisez l'ID de chat ou @username pour envoyer des messages depuis la boîte de réception",
    "Use the format": "Utilisez le format",
    "Use this URL in your Zapier webhook triggers to send data to": "Utilisez cette URL dans vos déclencheurs de webhook Zapier pour envoyer des données à",
    "Used": "Utilisé",
    "Used by Roles": "Utilisé par les rôles",
    "Used when space is limited (e.g., under home screen icon). Max 12 chars.": "Utilisé lorsque l'espace est limité (par exemple, sous l'icône de l'écran d'accueil). Max 12 caractères.",
    "Used:": "Utilisé :",
    "User": "Utilisateur",
    "User Agent": "Agent utilisateur",
    "User Dashboard": "Tableau de bord utilisateur",
    "User Directory": "Annuaire des utilisateurs",
    "User Email": "E-mail de l'utilisateur",
    "User ID": "Identifiant utilisateur",
    "User Information": "Informations utilisateur",
    "User Roles": "Rôles des utilisateurs",
    "User Suspension": "Suspension de l'utilisateur",
    "User Type": "Type d'utilisateur",
    "User account details and activity.": "Détails et activité du compte utilisateur.",
    "User management, CMS pages, plan management, audit logs & system settings.": "Gestion des utilisateurs, pages CMS, gestion des plans, journaux d'audit et paramètres système.",
    "Username": "Nom d'utilisateur",
    "Users": "Utilisateurs",
    "Users assigned to this role will lose their permissions.": "Les utilisateurs affectés à ce rôle perdront leurs autorisations.",
    "Users must send": "Les utilisateurs doivent envoyer",
    "Users must verify their email before accessing the platform": "Les utilisateurs doivent vérifier leur email avant d'accéder à la plateforme",
    "Users will see a browser-native install prompt (Android/Chrome/Edge) or can use Share > Add to Home Screen (iOS/Safari).": "Les utilisateurs verront une invite d'installation native du navigateur (Android/Chrome/Edge) ou pourront utiliser Partager > Ajouter à l'écran d'accueil (iOS/Safari).",
    "Users with Roles": "Utilisateurs avec des rôles",
    "Users with this Role": "Utilisateurs avec ce rôle",
    "Usually 465 for SSL, 587 for STARTTLS": "Habituellement 465 pour SSL, 587 pour STARTTLS",
    "Usually 993 for SSL, 143 for STARTTLS": "Habituellement 993 pour SSL, 143 pour STARTTLS",
    "Usually the same as your incoming password": "Généralement le même que votre mot de passe entrant",
    "Usually the same as your incoming username": "Généralement le même que votre nom d'utilisateur entrant",
    "Usually your full email address": "Généralement votre adresse e-mail complète",
    "Value": "Valeur",
    "Value to compare": "Valeur à comparer",
    "Variant A": "Variante A",
    "Variant B": "Variante B",
    "Vector Database": "Base de données vectorielles",
    "Vector database for embeddings": "Base de données vectorielles pour les intégrations",
    "Verification code": "Code de vérification",
    "Verify": "Vérifier",
    "Verify Email": "Vérifier l'e-mail",
    "Verify Recovery Code": "Vérifier le code de récupération",
    "Verify Token": "Vérifier le jeton",
    "Verifying...": "Vérification...",
    "Very Long (comprehensive response)": "Très long (réponse complète)",
    "Very fast — may hit provider rate limits or spam flags.": "Très rapide : peut atteindre les limites de débit du fournisseur ou les indicateurs de spam.",
    "Very slow — safest for new accounts or cold outreach.": "Très lent – ​​plus sûr pour les nouveaux comptes ou les contacts froids.",
    "Very strict (100%)": "Très strict (100%)",
    "View": "Voir",
    "View All": "Tout afficher",
    "View Details": "Afficher les détails",
    "View Full Profile": "Voir le profil complet",
    "View Logs": "Afficher les journaux",
    "View Pricing": "Voir les prix",
    "View Report": "Afficher le rapport",
    "View Status": "Afficher l'état",
    "View all notifications": "Afficher toutes les notifications",
    "View all results": "Voir tous les résultats",
    "View analytics & billing": "Afficher les analyses et la facturation",
    "View analytics reports": "Afficher les rapports d'analyse",
    "View conversations": "Afficher les conversations",
    "View details": "Afficher les détails",
    "Viewer": "Visionneuse",
    "Viewer - Read-only access": "Visionneuse - Accès en lecture seule",
    "Visibility": "Visibilité",
    "Visible to customers": "Visible pour les clients",
    "Visit Homepage": "Visitez la page d'accueil",
    "Visitors will see a chat bubble on your website": "Les visiteurs verront une bulle de discussion sur votre site Web",
    "Visual Builder": "Constructeur visuel",
    "Visual Workflow Automation": "Automatisation visuelle du flux de travail",
    "Visual kanban board with stages, win probability, close dates & revenue tracking.": "Tableau Kanban visuel avec étapes, probabilité de gain, dates de clôture et suivi des revenus.",
    "Visual kanban pipelines with customizable stages. Track deal values, win probability, expected close dates, and lost reasons.": "Pipelines Kanban visuels avec étapes personnalisables. Suivez la valeur des transactions, la probabilité de victoire, les dates de clôture prévues et les raisons de perte.",
    "Visual no-code builder. Auto-tag contacts, send follow-ups, trigger campaigns based on any event.": "Générateur visuel sans code. Marquez automatiquement les contacts, envoyez des suivis, déclenchez des campagnes en fonction de n'importe quel événement.",
    "WARNING: This will immediately take the site offline for all users. Are you sure?": "AVERTISSEMENT : Cela mettra immédiatement le site hors ligne pour tous les utilisateurs. Es-tu sûr?",
    "Wait Duration": "Durée d'attente",
    "Wait Time": "Temps d'attente",
    "Wait before sending to seem more natural": "Attendez avant d'envoyer pour paraître plus naturel",
    "Wait: 5 minutes": "Attendez : 5 minutes",
    "Waiting": "En attente",
    "Waiting...": "En attendant...",
    "Warm & approachable": "Chaleureux et accessible",
    "Warm, approachable, conversational.": "Chaleureux, accessible, conversationnel.",
    "Was a link clicked?": "Un lien a-t-il été cliqué ?",
    "Was the email opened?": "L'e-mail a-t-il été ouvert ?",
    "Was this article helpful?": "Cet article a-t-il été utile ?",
    "We couldn't reach your email server. Please check your email settings and try again.": "Nous n'avons pas pu joindre votre serveur de messagerie. Veuillez vérifier vos paramètres de messagerie et réessayer.",
    "We encrypt all passwords before storing them. You can test and edit settings anytime in Settings": "Nous chiffrons tous les mots de passe avant de les stocker. Vous pouvez tester et modifier les paramètres à tout moment dans Paramètres",
    "We hit an unexpected error. Our team has been notified. Please try again in a moment.": "Nous avons rencontré une erreur inattendue. Notre équipe a été prévenue. Veuillez réessayer dans un instant.",
    "We use cookies": "Nous utilisons des cookies",
    "We use cookies to improve your experience and analyze site traffic. By continuing, you agree to our": "Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience et analyser le trafic du site. En continuant, vous acceptez notre",
    "We want you to be happy with your purchase. Here's our refund policy.": "Nous voulons que vous soyez satisfait de votre achat. Voici notre politique de remboursement.",
    "We'll be right back": "Nous reviendrons tout de suite",
    "We'll notify you about new emails, campaigns, and team activity.": "Nous vous informerons des nouveaux e-mails, campagnes et activités de l'équipe.",
    "We're importing your emails. This may take a few minutes for large mailboxes.": "Nous importons vos e-mails. Cela peut prendre quelques minutes pour les grandes boîtes aux lettres.",
    "We're offline. Leave a message...": "Nous sommes hors ligne. Laisser un message...",
    "We've added": "Nous avons ajouté",
    "We've sent a verification link to": "Nous avons envoyé un lien de vérification à",
    "Web": "Web",
    "Webhook": "Webhook",
    "Webhook Details": "Détails du webhook",
    "Webhook Logs": "Journaux de webhooks",
    "Webhook Secret": "Secret du webhook",
    "Webhook URL": "URL du webhook",
    "Webhook URLs": "URL de webhooks",
    "Webhooks": "Webhooks",
    "Website": "Site Web",
    "Website URL": "URL du site Web",
    "Website will be scanned after you complete setup": "Le site Web sera analysé une fois la configuration terminée",
    "Websites": "Sites Web",
    "Weekly Users": "Utilisateurs hebdomadaires",
    "Weekly digest": "Résumé hebdomadaire",
    "Weighted Forecast": "Prévision pondérée",
    "Welcome": "Bienvenue",
    "Welcome Message": "Message de bienvenue",
    "Welcome Sequence": "Séquence de bienvenue",
    "Welcome back": "Bon retour",
    "Welcome back, :name": "Bon retour, :name",
    "Welcome to": "Bienvenue à",
    "What does this workflow do?": "À quoi sert ce flux de travail ?",
    "What happens when AI generates a reply?": "Que se passe-t-il lorsque l'IA génère une réponse ?",
    "What happens when you merge:": "Que se passe-t-il lorsque vous fusionnez :",
    "What is this group for?": "A quoi sert ce groupe ?",
    "What should happen next?": "Que devrait-il se passer ensuite ?",
    "What would you like to write about?": "Sur quoi aimeriez-vous écrire ?",
    "WhatsApp": "WhatsApp",
    "WhatsApp only": "WhatsApp uniquement",
    "WhatsApp, SMS, Telegram, Slack": "WhatsApp, SMS, télégramme, Slack",
    "When AI spending reaches the configured threshold": "Lorsque les dépenses en IA atteignent le seuil configuré",
    "When a contact registers": "Lorsqu'un contact s'inscrit",
    "When a contact replies to your message": "Lorsqu'un contact répond à votre message",
    "When a conversation is assigned to you": "Lorsqu'une conversation vous est attribuée",
    "When a new email or message arrives": "Lorsqu'un nouvel e-mail ou message arrive",
    "When a new user signs up for the platform": "Lorsqu'un nouvel utilisateur s'inscrit sur la plateforme",
    "When a subscription payment fails or is declined": "Lorsqu'un paiement d'abonnement échoue ou est refusé",
    "When a subscription payment is processed successfully": "Lorsqu'un paiement d'abonnement est traité avec succès",
    "When a user account is suspended or banned": "Lorsqu'un compte utilisateur est suspendu ou banni",
    "When a user changes their subscription plan": "Lorsqu'un utilisateur modifie son plan d'abonnement",
    "When a user creates a new support ticket": "Lorsqu'un utilisateur crée un nouveau ticket d'assistance",
    "When an AI draft is ready for review": "Lorsqu'un projet d'IA est prêt à être examiné",
    "When an email campaign finishes sending": "Lorsqu'une campagne email termine l'envoi",
    "When disabled, users cannot create new temporary email addresses.": "Lorsqu'il est désactivé, les utilisateurs ne peuvent pas créer de nouvelles adresses e-mail temporaires.",
    "When email bounce rate exceeds 5%": "Lorsque le taux de rebond des e-mails dépasse 5 %",
    "When enabled, AI will automatically generate replies to incoming messages based on your settings above.": "Lorsqu'elle est activée, l'IA générera automatiquement des réponses aux messages entrants en fonction de vos paramètres ci-dessus.",
    "When someone mentions you in a note": "Quand quelqu'un vous mentionne dans une note",
    "When this happens": "Quand cela arrive",
    "Who clicked": "Qui a cliqué",
    "Who opened this campaign": "Qui a ouvert cette campagne",
    "Why": "Pourquoi",
    "Why Us": "Pourquoi nous",
    "Why Us Page Content": "Pourquoi nous Contenu de la page",
    "Widget Color": "Couleur du widget",
    "Width (%)": "Largeur (%)",
    "Win probability per stage": "Probabilité de gagner par étape",
    "Winner: Variant A": "Gagnant : Variante A",
    "Won": "Gagné",
    "Workflow Automation": "Automatisation du flux de travail",
    "Workflow Builder": "Générateur de flux de travail",
    "Workflow Execution Log": "Journal d'exécution du flux de travail",
    "Workflow Name": "Nom du flux de travail",
    "Workflow Steps": "Étapes du flux de travail",
    "Workflow automation": "Automatisation du flux de travail",
    "Workflows": "Flux de travail",
    "Workspace": "Espace de travail",
    "Workspace Logo": "Logo de l'espace de travail",
    "Workspace Name": "Nom de l'espace de travail",
    "Workspace Profile": "Profil d'espace de travail",
    "Workspace Settings": "Paramètres de l'espace de travail",
    "Workspace Slug": "Limace de l'espace de travail",
    "Workspace created": "Espace de travail créé",
    "Workspaces": "Espaces de travail",
    "Write an internal note...": "Écrivez une note interne...",
    "Write your message here...": "Écrivez votre message ici...",
    "Write your own": "Écrivez le vôtre",
    "Write your own prompt below.": "Écrivez votre propre invite ci-dessous.",
    "Writing environment file": "Fichier d'environnement d'écriture",
    "Yearly": "Annuel",
    "Yearly Price": "Prix annuel",
    "Yearly Savings": "Économies annuelles",
    "Yearly Users": "Utilisateurs annuels",
    "Yearly:": "Annuel :",
    "Yes": "Oui",
    "Yes, Delete Forever": "Oui, supprimer pour toujours",
    "You": "Vous",
    "You are about to": "Vous êtes sur le point de",
    "You are about to <strong class=\"text-danger\">permanently delete</strong> the selected log entries. This action cannot be undone.": "Vous êtes sur le point de <strong class=\"text-danger\">supprimer définitivement</strong> les entrées de journal sélectionnées. Cette action ne peut pas être annulée.",
    "You are about to <strong class=\"text-danger\">remove</strong> the selected location blocks. Users from these areas will regain access.": "Vous êtes sur le point de <strong class=\"text-danger\">supprimer</strong> les blocs d'emplacement sélectionnés. Les utilisateurs de ces zones retrouveront l’accès.",
    "You can enable it later in Settings": "Vous pourrez l'activer plus tard dans Paramètres",
    "You can use HTML tags. Use": "Vous pouvez utiliser des balises HTML. Utilisez",
    "You completed :count of 5 setup steps. You can finish the remaining steps anytime from your settings, or jump straight into your inbox.": "Vous avez terminé : compte de 5 étapes de configuration. Vous pouvez terminer les étapes restantes à tout moment à partir de vos paramètres ou accéder directement à votre boîte de réception.",
    "You don't have permission to access this page. Contact your workspace admin if you think this is a mistake.": "Vous n'êtes pas autorisé à accéder à cette page. Contactez l'administrateur de votre espace de travail si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur.",
    "You have unsaved changes. Leave anyway?": "Vous avez des modifications non enregistrées. Partir quand même ?",
    "You saved": "Vous avez enregistré",
    "You'll be redirected to Google to securely authorize :app to read and send emails on your behalf. Your password is never shared with us.": "Vous serez redirigé vers Google pour autoriser en toute sécurité :app à lire et à envoyer des e-mails en votre nom. Votre mot de passe n'est jamais partagé avec nous.",
    "You'll be redirected to Microsoft to securely authorize :app to read and send emails on your behalf. Your password is never shared with us.": "Vous serez redirigé vers Microsoft pour autoriser en toute sécurité :app à lire et à envoyer des e-mails en votre nom. Votre mot de passe n'est jamais partagé avec nous.",
    "You're all set!": "Vous êtes prêt !",
    "You're offline": "Vous êtes hors ligne",
    "You've Been Invited!": "Vous avez été invité !",
    "You've made too many requests. Please wait a moment and try again.": "Vous avez fait trop de demandes. Veuillez patienter un moment et réessayer.",
    "Your AI Communication Brain": "Votre cerveau de communication IA",
    "Your AI-powered email automation & CRM platform. Let's get you set up.": "Votre plateforme d'automatisation des e-mails et de CRM basée sur l'IA. On va vous installer.",
    "Your Message": "Votre message",
    "Your Plan": "Votre forfait",
    "Your Salesforce org URL. Use": "URL de votre organisation Salesforce. Utiliser",
    "Your Slack app Client ID": "Votre identifiant client de l’application Slack",
    "Your account is secured with an authenticator app.": "Votre compte est sécurisé avec une application d'authentification.",
    "Your account password": "Mot de passe de votre compte",
    "Your auth token": "Votre jeton d'authentification",
    "Your contact list looks clean. No duplicate contacts were detected based on email address or name + company matching.": "Votre liste de contacts semble propre. Aucun contact en double n'a été détecté sur la base de la correspondance adresse e-mail ou nom + entreprise.",
    "Your credentials are saved securely": "Vos identifiants sont enregistrés en toute sécurité",
    "Your domain": "Votre domaine",
    "Your latest email and message threads": "Vos derniers fils de discussion par e-mail et messages",
    "Your new password must be different from previous passwords.": "Votre nouveau mot de passe doit être différent des mots de passe précédents.",
    "Your privacy is important to us. This policy explains how we collect, use, and protect your data.": "Votre vie privée est importante pour nous. Cette politique explique comment nous collectons, utilisons et protégeons vos données.",
    "Your secret key is encrypted at rest and never exposed in logs or API responses.": "Votre clé secrète est chiffrée au repos et n'est jamais exposée dans les journaux ou les réponses API.",
    "Your session has expired for security. Please refresh the page or log in again to continue.": "Votre session a expiré pour des raisons de sécurité. Veuillez actualiser la page ou vous reconnecter pour continuer.",
    "Your session is about to expire. Click anywhere to stay logged in. Your draft is saved.": "Votre session est sur le point d'expirer. Cliquez n’importe où pour rester connecté. Votre brouillon est enregistré.",
    "Your subscription has been activated. You now have access to all plan features.": "Votre abonnement a été activé. Vous avez désormais accès à toutes les fonctionnalités du forfait.",
    "Your subscription will auto-renew. Cancel anytime from billing settings.": "Votre abonnement se renouvellera automatiquement. Annulez à tout moment à partir des paramètres de facturation.",
    "Your workspace is fully configured and ready to go.": "Votre espace de travail est entièrement configuré et prêt à fonctionner.",
    "Zapier Integration": "Intégration Zapier",
    "active": "actif",
    "active subscriber(s)": "abonné(s) actif(s)",
    "active subscription(s)": "abonnement(s) actif(s)",
    "active.": "actif.",
    "addresses": "adresses",
    "admin@mailtrixy.com": "admin@mailtrixy.com",
    "all": "tout",
    "all their data": "toutes leurs données",
    "all time": "tout le temps",
    "and": "et",
    "and it will appear here": "et il apparaîtra ici",
    "and removed from all roles.": "et retiré de tous les rôles.",
    "any": "n'importe quel",
    "anytime to toggle this panel": "à tout moment pour basculer ce panneau",
    "as merge tags.": "comme balises de fusion.",
    "auto-generated-from-title": "généré automatiquement à partir du titre",
    "automation.": "automatisation.",
    "average": "moyenne",
    "billing": "facturation",
    "blocked IPs.": "IP bloquées.",
    "blocked locations.": "emplacements bloqués.",
    "bot is added to at least one channel.": "le bot est ajouté à au moins un canal.",
    "bounced emails": "emails rejetés",
    "browse": "parcourir",
    "campaign(s) selected": "campagne(s) sélectionnée(s)",
    "characters": "personnages",
    "chunks": "morceaux",
    "colleague@example.com": "collègue@exemple.com",
    "complete": "complet",
    "completed": "terminé",
    "confidence": "confiance",
    "contact": "contacter",
    "contact(s) selected": "contact(s) sélectionné(s)",
    "contacts": "contacts",
    "contacts imported": "contacts importés",
    "contacts involved": "contacts impliqués",
    "contacts scanned": "contacts analysés",
    "contacts total": "nombre total de contacts",
    "conversation": "conversation",
    "conversation(s)": "conversation(s)",
    "conversations": "conversation",
    "conversion": "transformation",
    "copy it": "copiez-le",
    "cost": "coût",
    "coupons.": "bons de réduction.",
    "currencies.": "monnaies.",
    "deal": "affaire",
    "deal(s)": "offre(s)",
    "deals": "offres",
    "digits": "chiffres",
    "duplicate group(s) found": "groupe(s) en double trouvé(s)",
    "e.g. 10 email accounts": "par ex. 10 comptes de messagerie",
    "e.g. 10.00": "par ex. 10h00",
    "e.g. 1234567890": "par ex. 1234567890",
    "e.g. 192.168.1.100": "par ex. 192.168.1.100",
    "e.g. 20": "par ex. 20",
    "e.g. 3": "par ex. 3",
    "e.g. 30 seconds pause every :n emails.": "par ex. Pause de 30 secondes tous les :n e-mails.",
    "e.g. About Us": "par ex. À propos de nous",
    "e.g. Acme Support": "par ex. Assistance Acme",
    "e.g. Brute force attack, spam": "par ex. Attaque par force brute, spam",
    "e.g. California (optional)": "par ex. Californie (facultatif)",
    "e.g. Editor, Moderator": "par ex. Editeur, Modérateur",
    "e.g. Enterprise Sales, Partnerships...": "par ex. Ventes aux entreprises, partenariats...",
    "e.g. Greeting": "par ex. Salutation",
    "e.g. High fraud activity, compliance requirements, abuse origin": "par ex. Activité de fraude élevée, exigences de conformité, origine des abus",
    "e.g. John Doe": "par ex. John Doe",
    "e.g. Los Angeles (optional)": "par ex. Los Angeles (facultatif)",
    "e.g. Newsletter test": "par ex. Test de newsletter",
    "e.g. Pricing inquiry": "par ex. Demande de prix",
    "e.g. Professional": "par ex. Professionnel",
    "e.g. Summer Sale 20% Off": "par ex. Soldes d'été 20% de réduction",
    "e.g. US, CN, RU": "par ex. États-Unis, CN, RU",
    "e.g. United States, China, Russia": "par ex. États-Unis, Chine, Russie",
    "e.g. VIP Customers, Newsletter Subscribers": "par ex. Clients VIP, abonnés à la newsletter",
    "e.g. john@example.com": "par ex. john@exemple.com",
    "e.g. professional": "par ex. professionnel",
    "e.g. users.create, posts.delete": "par ex. utilisateurs.créer, messages.delete",
    "e.g., Follow up on our meeting last week about the Q1 marketing budget. Mention the 15% increase we discussed and ask them to confirm the timeline.": "Par exemple, faites le suivi de notre réunion de la semaine dernière concernant le budget marketing du premier trimestre. Mentionnez l’augmentation de 15 % dont nous avons discuté et demandez-leur de confirmer le calendrier.",
    "e.g., We're open Monday to Friday, 9 AM to 5 PM EST.": "Par exemple, nous sommes ouverts du lundi au vendredi, de 9 h 00 à 17 h 00 HNE.",
    "e.g., What are your business hours?": "par exemple, quelles sont vos heures d'ouverture ?",
    "e.g., imap.gmail.com, imap.mail.yahoo.com": "par exemple, imap.gmail.com, imap.mail.yahoo.com",
    "e.g., smtp.gmail.com, smtp.mail.yahoo.com": "par exemple, smtp.gmail.com, smtp.mail.yahoo.com",
    "email": "email",
    "email@example.com, ...": "email@exemple.com, ...",
    "enabled": "activé",
    "enrolled": "inscrit",
    "every tool you need": "tous les outils dont vous avez besoin",
    "failed": "échoué",
    "failed job": "travail échoué",
    "failed jobs": "travaux échoués",
    "failed payment": "échec de paiement",
    "follow the prompts to name your bot": "suivez les instructions pour nommer votre bot",
    "for": "pour",
    "for consistent naming (e.g. users.create, posts.delete).": "pour une dénomination cohérente (par exemple users.create, posts.delete).",
    "for consistent naming.": "pour une dénomination cohérente.",
    "for production.": "pour la production.",
    "for unlimited (no cap). We recommend starting with $10–20 per month.": "en illimité (pas de plafond). Nous vous recommandons de commencer avec 10 à 20 $ par mois.",
    "from the system. This action cannot be undone.": "du système. Cette action ne peut pas être annulée.",
    "full automation.": "automatisation complète.",
    "full refund": "remboursement complet",
    "gateways available.": "passerelles disponibles.",
    "greeting": "salutation",
    "hCaptcha Configuration": "Configuration du hCaptcha",
    "hCaptcha Secret Key": "Clé secrète hCaptcha",
    "hCaptcha Site Key": "Clé du site hCaptcha",
    "has been successfully installed and is ready to use.": "a été installé avec succès et est prêt à être utilisé.",
    "has good email authentication but there is room for improvement. Review the recommendations below.": "a une bonne authentification des e-mails mais il y a place à amélioration. Consultez les recommandations ci-dessous.",
    "has invited you to join the": "vous a invité à rejoindre le",
    "has properly configured email authentication. Emails from this domain should be delivered reliably to most recipients.": "a correctement configuré l'authentification du courrier électronique. Les e-mails de ce domaine doivent être livrés de manière fiable à la plupart des destinataires.",
    "has significant email authentication issues. Many emails will be rejected or marked as spam. Immediate action is recommended.": "a d’importants problèmes d’authentification de courrier électronique. De nombreux e-mails seront rejetés ou marqués comme spam. Une action immédiate est recommandée.",
    "https://yourcompany.com": "https://votreentreprise.com",
    "i18n": "i18n",
    "imap.gmail.com": "imap.gmail.com",
    "in any stage column to create your first deal. You can drag deals between stages, mark them as Won/Lost, and track your pipeline value.": "dans n'importe quelle colonne d'étape pour créer votre première transaction. Vous pouvez faire glisser des transactions entre les étapes, les marquer comme gagnées/perdues et suivre la valeur de votre pipeline.",
    "instance.": "par exemple.",
    "is partially configured. Some emails may land in spam. Address the issues below to improve deliverability.": "est partiellement configuré. Certains e-mails peuvent atterrir dans les spams. Résolvez les problèmes ci-dessous pour améliorer la délivrabilité.",
    "is set in your environment, you will be able to view and revoke active sessions from all your devices here.": "est défini dans votre environnement, vous pourrez afficher et révoquer les sessions actives de tous vos appareils ici.",
    "is undergoing scheduled maintenance to improve your experience. We'll be back shortly.": "est en cours de maintenance programmée pour améliorer votre expérience. Nous reviendrons sous peu.",
    "jobs": "emplois",
    "john@example.com": "john@exemple.com",
    "keys for development.": "des clés pour le développement.",
    "keywords.": "mots-clés.",
    "languages.": "langues.",
    "log entries.": "entrées de journal.",
    "master communication": "maîtriser la communication",
    "members": "membres",
    "merged this session": "fusionné cette session",
    "message(s)": "messages",
    "message...": "message...",
    "monthly budget": "budget mensuel",
    "months": "mois",
    "navigate": "naviguer",
    "needs an active connection to work. Please check your network and try again.": "a besoin d’une connexion active pour fonctionner. Veuillez vérifier votre réseau et réessayer.",
    "new": "nouveau",
    "new user": "nouvel utilisateur",
    "new workspace": "nouvel espace de travail",
    "notifications (new conversations, AI replies, deal updates).": "notifications (nouvelles conversations, réponses de l'IA, mises à jour des offres).",
    "of": "de",
    "of the keywords.": "des mots-clés.",
    "off": "éteint",
    "on": "sur",
    "on any page where you want the widget.": "sur n'importe quelle page où vous voulez le widget.",
    "on this plan. Price changes may affect billing.": "sur ce plan. Les changements de prix peuvent affecter la facturation.",
    "on your website pages": "sur les pages de votre site",
    "ongoing": "en cours",
    "online now": "en ligne maintenant",
    "open": "ouvert",
    "open ticket": "billet ouvert",
    "opened": "ouvert",
    "optional": "facultatif",
    "or drag & drop": "ou glisser-déposer",
    "or drag and drop": "ou glisser-déposer",
    "overdue": "en retard",
    "page.": "page.",
    "pages.": "pages.",
    "per month": "par mois",
    "per year": "par an",
    "permanently delete": "supprimer définitivement",
    "permanently deleted": "définitivement supprimé",
    "permissions": "autorisations",
    "permissions grouped by module.": "autorisations regroupées par module.",
    "permissions.": "autorisations.",
    "plan": "planifier",
    "plan configuration.": "configuration du plan.",
    "plans.": "plans.",
    "price, pricing, cost, how much": "prix, prix, coût, combien",
    "pricing": "prix",
    "recent": "récent",
    "recipients": "destinataires",
    "recovery code(s) remaining": "code(s) de récupération restant",
    "roles.": "rôles.",
    "rows below.": "lignes ci-dessous.",
    "rows found in CSV.": "lignes trouvées dans CSV.",
    "s...": "s...",
    "saved/yr": "économisé/an",
    "seconds": "secondes",
    "selected": "sélectionné",
    "settings.": "paramètres.",
    "sign up or log in": "inscrivez-vous ou connectez-vous",
    "skipped (duplicates or invalid)": "ignoré (doublons ou invalide)",
    "smtp.gmail.com": "smtp.gmail.com",
    "subs": "sous-marins",
    "support": "soutien",
    "synced": "synchronisé",
    "the selected coupon(s). They will also be deactivated in Stripe. This action cannot be undone.": "le(s) coupon(s) sélectionné(s). Ils seront également désactivés dans Stripe. Cette action ne peut pas être annulée.",
    "the selected page(s). This action cannot be undone.": "la ou les pages sélectionnées. Cette action ne peut pas être annulée.",
    "the selected permission(s). They will be removed from all roles.": "la ou les autorisations sélectionnées. Ils seront supprimés de tous les rôles.",
    "the selected plan(s). Plans with active subscriptions will be skipped. This action cannot be undone.": "le ou les forfaits sélectionnés. Les forfaits avec abonnements actifs seront ignorés. Cette action ne peut pas être annulée.",
    "the selected role(s). Users assigned to these roles will lose their permissions.": "le(s) rôle(s) sélectionné(s). Les utilisateurs affectés à ces rôles perdront leurs autorisations.",
    "the selected ticket(s) and all their replies. This action cannot be undone.": "le(s) ticket(s) sélectionné(s) et toutes leurs réponses. Cette action ne peut pas être annulée.",
    "the selected user(s). This action cannot be undone.": "le ou les utilisateurs sélectionnés. Cette action ne peut pas être annulée.",
    "then": "alors",
    "there": "là",
    "this coupon and deactivate it in Stripe. This action cannot be undone.": "ce coupon et désactivez-le dans Stripe. Cette action ne peut pas être annulée.",
    "this customer": "ce client",
    "this page. This action cannot be undone.": "cette page. Cette action ne peut pas être annulée.",
    "this plan. Existing subscribers may be affected.": "ce plan. Les abonnés existants peuvent être concernés.",
    "this ticket and all its replies. This action cannot be undone.": "ce ticket et toutes ses réponses. Cette action ne peut pas être annulée.",
    "tickets.": "billets.",
    "time(s).": "temps(s).",
    "to": "à",
    "to confirm": "pour confirmer",
    "to help you explore. You can delete them anytime.": "pour vous aider à explorer. Vous pouvez les supprimer à tout moment.",
    "to your bot before you can message them": "à votre bot avant de pouvoir lui envoyer un message",
    "today": "aujourd'hui",
    "total pipeline value": "valeur totale du pipeline",
    "transactions.": "transactions.",
    "transparent": "transparente",
    "unlimited": "illimité",
    "url-friendly-slug": "slug-compatible avec l'URL",
    "user": "utilisateur",
    "users": "utilisateurs",
    "users assigned to this role will lose their permissions.": "les utilisateurs affectés à ce rôle perdront leurs autorisations.",
    "users assigned.": "utilisateurs affectés.",
    "users.": "utilisateurs.",
    "via": "via",
    "will be": "sera",
    "will be accessible. No trailing slash.": "sera accessible. Aucune barre oblique finale.",
    "will receive this campaign": "recevra cette campagne",
    "will start learning from your communications right away.": "commencera immédiatement à apprendre de vos communications.",
    "with": "avec",
    "with coupon": "avec coupon",
    "workspace as a": "espace de travail comme",
    "worldwide": "dans le monde",
    "you already use": "vous utilisez déjà",
    "you@company.com": "vous@entreprise.com",
    "your email address": "votre adresse email",
    "{1} result|[2,*] results": "{1} résultat|[2,*] résultats",
    "Active Sub": "Sous-marin actif",
    "Appearance": "Apparence",
    "Assign to": "Attribuer à",
    "Compose and send a new message": "Composer et envoyer un nouveau message",
    "Customer ID": "Numéro client",
    "Dark": "Sombre",
    "Draft saved": "Brouillon enregistré",
    "Enter coupon code": "Entrez le code promo",
    "Folders": "Dossiers",
    "Last updated:": "Dernière mise à jour :",
    "Light": "Lumière",
    "Manage conversations in Slack.": "Gérez les conversations dans Slack.",
    "Microsoft 365 sign-in": "Connexion à Microsoft 365",
    "New": "Nouveau",
    "Newest first": "Le plus récent en premier",
    "No tags yet": "Pas encore de balises",
    "No team members": "Aucun membre de l'équipe",
    "Oldest first": "Le plus ancien en premier",
    "One-click Google sign-in": "Connexion Google en un clic",
    "Payment delinquent -- overdue invoice": "Retard de paiement – facture en souffrance",
    "Saving draft...": "Enregistrement du brouillon...",
    "Set priority": "Définir la priorité",
    "Snooze for 1 hour": "Répéter pendant 1 heure",
    "Snooze for 3 hours": "Répéter pendant 3 heures",
    "Snooze until next Monday": "Répéter jusqu'à lundi prochain",
    "Snooze until tomorrow 9 AM": "Répéter jusqu'à demain 9h",
    "Spam": "Pourriel",
    "Stripe Customer": "Client Stripe",
    "Tag": "Étiquette",
    "The webhook will be set automatically when you save.": "Le webhook sera défini automatiquement lors de l'enregistrement.",
    "Toggle tags": "Basculer les balises",
    "Total Chunks": "Morceaux totaux",
    "Total Spent": "Total dépensé",
    "Type a test message, e.g. 'I need help with pricing'\\": "Tapez un message de test, par ex. 'J'ai besoin d'aide avec les prix'\\",
    "Type your reply... (type / for canned responses)": "Tapez votre réponse... (tapez / pour les réponses standardisées)",
    "Unread first": "Non lu en premier"
}